1Av David. Maskil*. Lycklig är den som har fått sin överträdelse förlåten, den vars synd är utplånad.2Lycklig är den som HERREN inte tillräknar synd och vars ande är utan svek.3Så länge jag teg tynade jag bort i min dagliga klagan.4Både dag och natt fanns din tunga hand över mig. Min livskraft torkade bort som i hettan av en varm sommardag. Séla5Då bekände jag min synd för dig. Jag dolde inte min skuld. Jag sa: ”Jag vill bekänna mina överträdelser för HERREN.” Och du förlät mig min syndaskuld. Séla6Därför ska alla fromma be till dig, när det går att finna dig. När de stora vattnen stiger kommer de inte att drabba dem.7Du är min tillflykt, du bevarar mig för nöden, du omger mig med befrielsens sånger. Séla8”Jag vill vägleda och undervisa dig på den väg du ska gå. Jag ska ge dig råd, och jag ska följa dig med min blick.9Var därför inte som en häst eller mula utan förstånd, som måste kontrolleras med tygel och betsel för att den ska komma till dig.”10Många sorger drabbar gudlösa människor, men den som förtröstar på HERREN ska omslutas av hans nåd.11Gläd er i HERREN och jubla, ni rättfärdiga, sjung av glädje, ni rättsinniga.
Hoffnung für alle
Von Schuld befreit!
1Ein Lied von David, zum Nachdenken.* Glücklich sind alle, denen Gott ihr Unrecht vergeben und ihre Schuld zugedeckt hat!2Glücklich ist der Mensch, dem der HERR seine Sünden nicht anrechnet und der mit Gott kein falsches Spiel treibt!3Erst wollte ich meine Schuld verheimlichen. Doch davon wurde ich so schwach und elend, dass ich nur noch stöhnen konnte.4Tag und Nacht bedrückte mich deine strafende Hand, meine Lebenskraft vertrocknete wie Wasser in der Sommerhitze.5Da endlich gestand ich dir meine Sünde; mein Unrecht wollte ich nicht länger verschweigen. Ich sagte: »Ich will dem HERRN meine Vergehen bekennen!« Und wirklich: Du hast mir meine ganze Schuld vergeben!6Darum sollen alle, die dir treu sind, Herr, zu dir beten. Wer dich anruft, solange noch Zeit ist, der bleibt verschont von den Wogen des Unheils.7Bei dir bin ich in Sicherheit; du bewahrst mich in aller Bedrängnis und lässt mich jubeln über deine Rettung.8Du sprichst zu mir: »Ich will dich lehren und dir den Weg zeigen, den du gehen sollst; ich berate dich, nie verliere ich dich aus den Augen.9Sei nicht wie ein Pferd oder ein Maultier ohne Verstand! Mit Zaum und Zügel musst du sie bändigen, sonst folgen sie dir nicht!«10Wer Gott den Rücken kehrt, der schafft sich Not und Schmerzen. Wer jedoch dem HERRN vertraut, den wird Gottes Liebe umgeben.11Freut euch an ihm und jubelt laut, die ihr den Willen des HERRN tut! Singt vor Freude, die ihr aufrichtig mit ihm lebt!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.