1En psalm av David. HERREN sa till min Herre: ”Sätt dig på min högra sida tills jag har lagt dina fiender som en pall under dina fötter.”*2HERREN ska sträcka ut din makts spira från Sion. Härska bland dina fiender!3Villigt kommer ditt folk, när du intar makten. I helig prakt, ur morgongryningen kommer den unga skaran till dig, som dagg.*4HERREN har svurit och kommer inte att ändra sig: ”Du är präst för evigt, så som Melkisedek.”5Herren står vid din sida. Han krossar kungar på sin vredes dag.6Han dömer folken, överallt samlas lik, och han krossar hövdingar på hela jorden.*7Han dricker ur bäcken vid vägen och lyfter huvudet högt.
Hoffnung für alle
König und Priester in einer Person
1Ein Lied von David. Gott, der HERR, sprach zu meinem Herrn: »Setze dich auf den Ehrenplatz an meiner rechten Seite, bis ich dir alle deine Feinde unterworfen habe und du deinen Fuß auf ihren Nacken setzt!«2Vom Berg Zion aus wird der HERR deine königliche Macht bis in die fernsten Länder ausweiten – nun herrsche über alle deine Feinde!3Wenn du ein Heer zum Kampf aufstellst, wird dir dein Volk begeistert folgen. Feierlich geschmückt, voll jugendlicher Kraft, stehen dir die Krieger in großer Zahl zur Seite.*4Gott, der HERR, hat meinem Herrn geschworen: »In alle Ewigkeit sollst du ein Priester sein, so wie es Melchisedek war!« Diesen Schwur wird er niemals zurücknehmen.5Gott, der Herr, wird dir zur Seite stehen; am Tag des Gerichts zerschmettert er die feindlichen Herrscher.6Wenn er über die Völker sein Urteil spricht, wird das Schlachtfeld mit Leichen bedeckt sein. Die Machthaber auf der ganzen Welt wird er vernichten.*7Auf seinem Feldzug wird der von Gott eingesetzte König nur kurz rasten und aus dem Bach am Wege trinken. So gestärkt, erringt er den Sieg.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.