Sprüche 17 | nuBibeln Hoffnung für alle

Sprüche 17 | nuBibeln
1 En torr brödkant och frid är bättre än ett hus fullt med festmat och gräl. 2 En förståndig tjänare får råda över en oduglig son och dela arvet med bröderna. 3 Silver prövas i degeln och guld i smältugnen, men hjärtat prövas av HERREN. 4 Den gudlöse lyssnar till onda tungor, och lögnaren är lyhörd för fördärvligt prat. 5 Att håna den fattige är att håna hans skapare. Den som gläder sig åt andras olycka går inte ostraffad. 6 De gamlas krona är barnbarnen, och sönernas stolthet är deras fäder. 7 Det passar sig inte för dåren att vara stor i orden, än mindre för en respektabel man att ljuga. 8 En magisk sten är mutor för sin givare, vart han än vänder sig har han framgång. 9 Den som skyler en överträdelse främjar kärleken, men den som gnatar om den skiljer vänner åt. 10 Att tillrättavisa en förnuftig är effektivare än hundra piskrapp på en dåre. 11 Den onde vill bara göra uppror. En grym budbärare ska sändas mot honom. 12 Det är bättre att möta en björn som berövats sina ungar än en dåre i hans dumhet. 13 Om någon betalar igen gott med ont, kommer olyckan aldrig att lämna hans hus. 14 Att börja ett gräl är som att släppa lös vatten ur en fördämning. Lägg därför ner saken innan striden bryter lös. 15 Att låta den skyldige gå fri och döma den oskyldige – bådadera är något HERREN avskyr. 16 Till vilken nytta är pengar i en dåres hand? Skulle han köpa visdom, han som ingen önskar? 17 En väns kärlek består alltid, och en broder är född för att hjälpa i nöd. 18 Den som ger sitt handslag och går i borgen för sin nästa har dåligt omdöme. 19 Den som älskar att gräla älskar synden, och den som gör sin port hög* inbjuder till fördärv. 20 Den som har ett fördärvat sinne finner inget gott, och den som ljuger råkar illa ut. 21 Att få en son som saknar vett för med sig sorg, en dåres far får ingen glädje. 22 Ett glatt hjärta har en helande verkan, men modlöshet blir som en torka in i märgen. 23 Den gudlöse tar mutor ur fickan för att förvränga rättvisan. 24 Den förståndige fäster sin blick vid visheten, men en dåres ögon blickar mot jordens ände. 25 En dåraktig son vållar sin far sorg och bedrövelse för den som fött honom. 26 Det är illa nog att bötfälla en rättfärdig, och rättvisan är satt ur spel när ädla människor bestraffas. 27 Den förståndige är försiktig med vad han säger, och den kloke har kontroll över sitt temperament. 28 Även den dumme anses vis så länge han är tyst, och kan verka förnuftig så länge han inte öppnar munnen.

Swedish Contemporary Bible TM (nuBibeln TM) Copyright © 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Hoffnung für alle

Weisheit lässt sich nicht erkaufen

1 Lieber in Ruhe und Frieden ein trockenes Stück Brot essen als ein Festmahl mit Zank und Streit! 2 Ein fähiger Diener tritt an die Stelle eines nichtsnutzigen Sohnes, ja, er darf sich zusammen mit den anderen Söhnen das Erbe teilen. 3 Gold und Silber prüft man durch Schmelzen, aber was im Herzen des Menschen vorgeht, das prüft der HERR. 4 Ein Übeltäter hört gern zu, wenn Böses geredet wird, und einem Lügner gefallen betrügerische Worte, die andere ins Unglück stürzen. 5 Wer den Armen verspottet, verhöhnt dessen Schöpfer. Wer sich am Unglück anderer freut, bekommt seine Strafe. 6 Alte Menschen sind stolz auf ihre Enkelkinder, und Kinder sind stolz auf ihre Eltern. 7 Zu einem Dummkopf passen keine vernünftigen Worte, wie viel weniger passt Lüge zu einem geachteten Menschen! 8 Manche glauben, Bestechung sei ein Zaubermittel, das ihnen überall Erfolg verspricht. 9 Wer über die Verfehlungen anderer hinwegsieht, gewinnt ihre Liebe; wer alte Fehler immer wieder ausgräbt, zerstört jede Freundschaft. 10 Ein vernünftiger Mensch lernt durch einen Tadel mehr als ein Dummkopf durch hundert Schläge! 11 Ein Unruhestifter sucht nur den Aufstand, darum wird ihn eine grausame Strafe treffen*. 12 Lieber einer Bärin begegnen, der man die Jungen geraubt hat, als einem Dummen, der nur Unsinn im Kopf hat! 13 Wer Gutes mit Bösem vergilt, in dessen Familie ist das Unglück ein ständiger Gast. 14 Ein angefangener Rechtsstreit ist so schwer aufzuhalten wie Wasserfluten, wenn der Damm einmal gebrochen ist – darum lass es gar nicht erst so weit kommen! 15 Der HERR verabscheut es, wenn der Schuldige freigesprochen und der Unschuldige verurteilt wird. 16 Ein Dummkopf kann sich Weisheit nicht erkaufen, sie würde ihm auch gar nichts nützen – er hat ja doch keinen Verstand! 17 Ein guter Freund steht immer zu dir, und ein Bruder ist in Zeiten der Not für dich da. 18 Wer sich mit Handschlag für die Schulden eines anderen verbürgt, hat den Verstand verloren! 19 Der Streitsüchtige liebt die Bosheit; und wer zu hoch hinauswill, wird tief fallen*. 20 Ein verdorbener Mensch hat nichts Gutes zu erwarten; und wer Lügen verbreitet, stürzt sich ins Unglück. 21 Wer einen nichtsnutzigen Sohn hat, kennt nur Sorge und Leid. 22 Ein fröhliches Herz macht den Körper gesund; aber ein trauriges Gemüt macht kraftlos und krank. 23 Ein gottloser Richter nimmt heimlich Bestechungsgelder an und verdreht das Recht. 24 Ein vernünftiger Mensch bemüht sich um Weisheit, aber ein dummer hat nur andere Dinge im Kopf*. 25 Ein leichtsinniger Sohn bereitet seinen Eltern viel Ärger und Enttäuschung. 26 Es ist schlimm genug, wenn ein Unschuldiger mit einer Geldstrafe belegt wird; aber es verstößt gegen jedes Recht, wenn ein anständiger Mann eine Prügelstrafe bekommt! 27 Ein weiser Mensch ist sparsam mit seinen Worten, denn wer sich selbst beherrschen kann, ist vernünftig. 28 Sogar einen Dummkopf könnte man für klug halten – wenn er sich nicht durch seine eigenen Worte verraten würde!