1.Könige 4 | Noua Traducere Românească Neue Genfer Übersetzung

1.Könige 4 | Noua Traducere Românească

Funcționarii și administratorii lui Solomon

1 Regele Solomon domnea peste tot Israelul. 2 Aceștia erau dregătorii pe care‑i avea în slujba lui: Azaria, fiul preotului Țadok; 3 Elihoref și Ahia, fiii lui Șișa, erau scribi; Iehoșafat, fiul lui Ahilud, era cronicar; 4 Benaia, fiul lui Iehoiada, era conducătorul oștirii; Țadok și Abiatar erau preoți; 5 Azaria, fiul lui Natan, era numit peste administratorii ținuturilor; Zabud, fiul lui Natan, era preot și prieten al regelui; 6 Ahișar răspundea de palat, iar Adoniram, fiul lui Abda, era mai mare peste oamenii de corvoadă. 7 Solomon avea doisprezece administratori peste tot Israelul, care asigurau hrana regelui și a familiei sale. Fiecare asigura hrana timp de o lună pe an. 8 Acestea sunt numele lor: Ben‑Hur – pe muntele lui Efraim; 9 Ben‑Deker – în Makaț, în Șaalbim, în Bet‑Șemeș și în Elon Bet‑Hanan; 10 Ben‑Hesed – în Arubot; (Soco și toată țara Hefer erau ale lui); 11 Ben‑Abinadab avea toate înălțimile Dorului*; (Tafat, fiica lui Solomon, era soția lui); 12 Baana, fiul lui Ahilud – în Taanah, în Meghido și în tot Bet‑Șanul care este lângă Țortan, sub Izreel; apoi de la Bet‑Șan până la Abel-Mehola, până dincolo de Iokmeam; 13 Ben‑Gheber – în Ramotul Ghiladului; el avea așezările lui Iair, fiul lui Manase, care sunt în Ghilad, precum și ținutul Argob, care este în Bașan – șaizeci de cetăți mari cu ziduri și zăvoare de bronz; 14 Ahinadab, fiul lui Ido – în Mahanayim; 15 Ahimaaț – în Neftali; el o luase de soție pe Basmat, fiica lui Solomon; 16 Baana, fiul lui Hușai – în Așer și în Bealot; 17 Iehoșafat, fiul lui Paruah – în Isahar; 18 Șimei, fiul lui Ela – în Beniamin; 19 Gheber, fiul lui Uri – în ținutul Ghiladului, țara lui Sihon, regele amoriților, și a lui Og, regele Bașanului; era singurul administrator în acest ținut.

Bogăția și înțelepciunea lui Solomon

20 Oamenii din Iuda și din Israel erau foarte numeroși, ca nisipul de pe țărmul mării. Ei mâncau, beau și se înveseleau. 21 Solomon era stăpân peste toate regatele de la Râu*, până în țara filistenilor și până la hotarul Egiptului. Acestea îi plăteau tribut și i‑au fost supuse lui Solomon în toate zilele vieții lui. 22 Hrana lui Solomon pentru o singură zi era de treizeci de cori* de făină aleasă și șaizeci de cori* de făină integrală, 23 zece boi îngrășați în grajd, douăzeci de boi îngrășați la pășune și o sută de oi, în afară de cerbi, gazele, căpriori și păsări îngrășate. 24 El stăpânea peste toată regiunea de dincoace de Râu, de la Tifsah până la Gaza, peste toți regii de dincoace de Râu și avea pace din toate părțile. 25 Iuda și Israel, de la Dan până la Beer-Șeba*, au locuit în siguranță, fiecare sub via și sub smochinul lui, în toate zilele lui Solomon. 26 Solomon avea patru mii de grajduri pentru caii de la carele sale și douăsprezece mii de călăreți.* 27 Administratorii, fiecare în luna lui, asigurau hrana regelui Solomon și a tuturor celor ce se apropiau de masa regelui Solomon, urmărind să nu lipsească nimic. 28 Ei aduceau și orz și paie pentru cai și pentru armăsari, fiecare potrivit cu responsabilitatea lui. 29 Dumnezeu i‑a dat lui Solomon înțelepciune, o foarte mare pricepere și o înțelegere nemăsurată, ca nisipul de pe țărmul mării. 30 Înțelepciunea lui Solomon era mai mare decât înțelepciunea tuturor fiilor Răsăritului și decât toată înțelepciunea Egiptului. 31 El era mai înțelept decât oricare alt om, mai înțelept decât ezrahitul Etan, decât Heman, Calcol și Darda, fiii lui Mahol. Faima lui s‑a răspândit printre toate neamurile din jur. 32 El a alcătuit trei mii de proverbe și a compus o mie cinci cântări. 33 A vorbit despre copaci, de la cedrul din Liban până la isopul care crește pe ziduri, despre animale, despre păsări, despre târâtoare și despre pești. 34 Oameni din toate popoarele veneau să audă înțelepciunea lui Solomon. Veneau din partea tuturor regilor pământului, care auziseră de înțelepciunea lui.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Salomos oberste Beamte

1 Salomo war nun König über ganz Israel. 2 Dies waren seine obersten Beamten: Asarja, der Sohn Zadoks, war ´der oberste` Priester; 3 Elihoref und Ahija, die Söhne Schischas, waren Hofschreiber; Joschafat, der Sohn Ahiluds, war der Sprecher des Königs; 4 Benaja, der Sohn Jojadas, war Oberbefehlshaber über das Heer; Zadok und Abjatar waren Priester; 5 Asarja, der Sohn Natans, stand den Provinzverwaltern vor; der Priester* Sabud, der Sohn Natans, war Freund und Berater des Königs*; 6 Ahischar war Palastverwalter; Adoniram, der Sohn Abdas, hatte die Aufsicht über die Fronarbeiter.

Die zwölf Provinzen Israels und ihre Verwalter

7 Salomo hatte das Gebiet Israels in zwölf Provinzen eingeteilt und über jede Provinz einen Verwalter eingesetzt.* Jeder von ihnen musste einen Monat lang die Versorgung des königlichen Hofes übernehmen. 8 Dies sind ihre Namen ´und ihre Provinzen`: (I) Der Sohn Hurs verwaltete das Bergland von Efraim. (II) 9 Der Sohn Dekers verwaltete ´das Gebiet der Städte` Makaz, Schaalbim, Bet-Schemesch und Elon-Bet-Hanan*. (III) 10 Der Sohn Heseds verwaltete ´das Gebiet der Städte` Arubbot und Socho sowie die ganze Gegend von Hefer. (IV) 11 Der Sohn Abinadabs, der mit Salomos Tochter Tafat verheiratet war, verwaltete das Hügelland ´der Küstenstadt` Dor. (V) 12 Baana, der Sohn Ahiluds, verwaltete ´das Gebiet der Städte` Taanach und Megiddo, das ganze Gebiet um Bet-Schean, das in der Nähe von Zaretan unterhalb von Jesreel liegt, außerdem das ganze Gebiet von Bet-Schean bis Abel-Mehola und weiter bis über Jokmeam* hinaus. (VI) 13 Der Sohn Gebers verwaltete ´das Gebiet` von Ramot in Gilead einschließlich der sogenannten »Dörfer Jaïrs«, die nach Jaïr, dem Sohn Manasses, benannt waren; außerdem den Landstrich bei Argob in Baschan. Insgesamt war er für sechzig befestigte Städte verantwortlich, deren Stadttore bronzene Riegel hatten. (VII) 14 Ahinadab, der Sohn Iddos, verwaltete ´das Gebiet von` Mahanajim. (VIII) 15 Ahimaaz, der mit Salomos Tochter Basemat verheiratet war, verwaltete das Gebiet des Stammes Naftali. (IX) 16 Baana, der Sohn Huschais, verwaltete das Gebiet des Stammes Ascher und ´das Gebiet um` Bealot. (X) 17 Joschafat, der Sohn Paruachs, verwaltete das Gebiet des Stammes Issachar. (XI) 18 Schimi, der Sohn Elas, verwaltete das Gebiet des Stammes Benjamin. (XII) 19 Geber, der Sohn Uris, verwaltete die Landschaft Gilead* sowie das ´ehemalige` Gebiet des Amoriterkönigs Sihon und des Königs Og von Baschan. Geber war der einzige Verwalter über dieses ´große` Gebiet.*

Salomos Reichtum und Weisheit

20 Die Menschen in Juda und Israel waren so zahlreich wie der Sand am Meer. Alle hatten genug zu essen und zu trinken und waren glücklich.