Psalm 131 | Noua Traducere Românească Neue Genfer Übersetzung

Psalm 131 | Noua Traducere Românească

O cântare de pelerinaj. A lui David.

1 DOAMNE, inima mea nu este trufașă, iar ochii mei nu sunt semeți. Nu umblu după lucruri prea mari și prea mărețe pentru mine. 2 Dimpotrivă, mi‑am culcat și mi‑am liniștit sufletul, ca un copil înțărcat lângă mama lui; sufletul îmi este ca un copil înțărcat. 3 Israel, nădăjduiește în DOMNUL, de acum și până‑n veci!

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Zufrieden bei Gott

1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Von David. HERR, mein Herz ist nicht erfüllt von Stolz, auch schaue ich nicht überheblich auf andere herab. Ich erstrebe nicht hohe Ziele, die zu vermessen für mich wären. 2 Vielmehr habe ich meine Seele besänftigt und beruhigt. Wie ein gestilltes Kind an der Brust seiner Mutter, so zufrieden ist meine Seele. 3 Israel, hoffe auf den HERRN jetzt und für alle Zeit!