Sprüche 9 | Noua Traducere Românească Lutherbibel 2017

Sprüche 9 | Noua Traducere Românească

Invitația înțelepciunii

1 Înțelepciunea și‑a zidit casa, și‑a tăiat cei șapte stâlpi, 2 și‑a înjunghiat vitele, și‑a amestecat vinul; și‑a aranjat și masa. 3 Apoi și‑a trimis servitoarele și strigă de pe vârful înălțimilor cetății: 4 „Cine este naiv să vină aici!“ Iar celor fără minte le spune: 5 „Veniți să mâncați din pâinea mea și să beți din vinul pe care l‑am amestecat! 6 Părăsiți căile nesăbuite și veți trăi! Umblați pe calea priceperii!“ 7 Cel ce disciplinează un batjocoritor își atrage dispreț, iar cel ce mustră pe cel rău se rănește singur. 8 Nu mustra pe cel batjocoritor ca să nu te urască! Mustră pe cel înțelept, și el te va iubi! 9 Dă‑i celui înțelept iar el va fi și mai înțelept! Învață‑l pe cel drept, și el va spori în învățătură. 10 „Începutul înțelepciunii este teama de DOMNUL, și cunoștința celor sfinți* este pricepere. 11 Căci prin mine ți se vor înmulți zilele și se vor adăuga ani la viața ta. 12 Dacă ești înțelept, pentru tine ești înțelept; dacă ești batjocoritor, tu singur vei suferi.“

Invitația prostiei

13 Femeia „Prostie“* este gălăgioasă, nesăbuită și nu știe nimic.* 14 Ea se așază la ușa casei sale, pe un scaun, chiar pe vârful înălțimilor cetății, 15 ca să‑i cheme pe trecătorii care merg drept pe calea lor: 16 „Cine este naiv să vină aici!“ Iar celui fără minte îi spune: 17 „Apele furate sunt dulci, iar pâinea mâncată în locuri ascunse este plăcută!“ 18 Dar el nu știe că acolo sunt umbrele, că oaspeții ei sunt în adâncimile Locuinței Morților.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Weisheit und Torheit laden zum Mahle

1 Die Weisheit hat ihr Haus gebaut und ihre sieben Säulen behauen. 2 Sie hat ihr Vieh geschlachtet, ihren Wein gemischt und ihren Tisch bereitet 3 und sandte ihre Mägde aus, zu rufen oben auf den Höhen der Stadt: 4 »Wer noch unverständig ist, der kehre hier ein!«, und zum Toren spricht sie: 5 »Kommt, esst von meinem Brot und trinkt von dem Wein, den ich gemischt habe! 6 Verlasst die Torheit, so werdet ihr leben, und geht auf dem Wege der Klugheit.« 7 Wer den Spötter belehrt, der trägt Schande davon, und wer den Frevler zurechtweist, holt sich Schmach. 8 Rüge nicht den Spötter, dass er dich nicht hasse; rüge den Weisen, der wird dich lieben. 9 Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; lehre den Gerechten, so wird er in der Lehre zunehmen. 10 Der Weisheit Anfang ist die Furcht des HERRN, und den Heiligen erkennen, das ist Verstand. 11 Denn durch mich werden deine Tage viel werden und die Jahre deines Lebens sich mehren. 12 Bist du weise, so bist du’s dir zugut; bist du ein Spötter, so musst du’s allein tragen. 13 Frau Torheit ist unbändig, trügerisch und weiß nichts. 14 Sie sitzt vor der Tür ihres Hauses auf einem Thron auf den Höhen der Stadt, 15 einzuladen alle, die vorübergehen und richtig auf ihrem Wege wandeln: 16 »Wer noch unverständig ist, der kehre hier ein!«, und zum Toren spricht sie: 17 »Gestohlenes Wasser ist süß, und heimliches Brot schmeckt fein.« 18 Er weiß aber nicht, dass dort nur die Schatten wohnen, dass ihre Gäste in der Tiefe des Todes hausen.