Psalm 29 | Noua Traducere Românească English Standard Version

Psalm 29 | Noua Traducere Românească

Un psalm al lui David.

1 Dați DOMNULUI, fii ai lui Dumnezeu*, dați DOMNULUI slava și puterea! 2 Dați DOMNULUI slava cuvenită Numelui Său! Închinați‑vă DOMNULUI cu podoabe sfinte*! 3 Glasul DOMNULUI răsună deasupra apelor. Dumnezeul slavei face să bubuie tunetul; DOMNUL este deasupra apelor mari. 4 Glasul DOMNULUI răsună cu putere, glasul DOMNULUI răsună cu măreție. 5 Glasul DOMNULUI doboară cedrii; DOMNUL doboară cedrii Libanului. 6 Îi face să sară ca un vițel; Libanul și Sirionul* sar ca un pui de bivol sălbatic. 7 Glasul DOMNULUI despică prin scânteieri de foc. 8 Glasul DOMNULUI face să tremure pustia, DOMNUL face să tremure pustia Kadeș. 9 Glasul DOMNULUI apleacă stejarii* și despoaie pădurile; în Templul Său, toți strigă: „Slavă!“ 10 În timpul potopului, DOMNUL ședea pe tron; DOMNUL va ședea pe tron ca împărat pe vecie. 11 DOMNUL va da tărie poporului Său. DOMNUL Își va binecuvânta poporul cu pace.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

Ascribe to the Lord Glory

1 A Psalm of David. Ascribe to the Lord, O heavenly beings,* ascribe to the Lord glory and strength. 2 Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of holiness.* 3 The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders, the Lord, over many waters. 4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty. 5 The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks the cedars of Lebanon. 6 He makes Lebanon to skip like a calf, and Sirion like a young wild ox. 7 The voice of the Lord flashes forth flames of fire. 8 The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the wilderness of Kadesh. 9 The voice of the Lord makes the deer give birth* and strips the forests bare, and in his temple all cry, “Glory!” 10 The Lord sits enthroned over the flood; the Lord sits enthroned as king forever. 11 May the Lord give strength to his people! May the Lord bless* his people with peace!