Jakobus 2 | Noua Traducere Românească Библия, синодално издание

Jakobus 2 | Noua Traducere Românească

Prejudecățile și Legea împărătească

1 Frații mei, să nu țineți credința Domnului nostru Isus Cristos, Domnul slavei, într‑o atitudine părtinitoare. 2 Căci dacă intră în adunarea* voastră un om cu un inel de aur, într‑o haină strălucitoare, și intră și un sărac, îmbrăcat într‑o haină murdară, 3 iar voi îi dați atenție celui ce poartă haina strălucitoare și‑i spuneți: „Tu așază‑te aici, pe locul acesta bun!*“, pe când celui sărac îi spuneți: „Tu stai acolo!“ sau „Așază‑te lângă* scăunașul* meu!“, 4 oare n‑ați făcut voi deosebire în voi înșivă și n‑ați devenit judecători cu gânduri rele? 5 Ascultați, frații mei preaiubiți! Nu i‑a ales oare Dumnezeu pe săracii acestei lumi ca să fie bogați în credință și moștenitori ai Împărăției* pe care le‑a promis‑o celor ce‑L iubesc? 6 Însă voi l‑ați disprețuit pe cel sărac! Oare nu cei bogați vă asupresc și vă târăsc prin tribunale? 7 Oare nu ei blasfemiază Numele bun care este chemat peste voi? 8 Așadar, dacă împliniți Legea împărătească, potrivit Scripturii: „Să‑l iubești pe semenul tău ca pe tine însuți“*, bine faceți. 9 Dar dacă sunteți părtinitori, săvârșiți un păcat și sunteți condamnați de Lege ca fiind unii care o încalcă. 10 Fiindcă oricine păzește întreaga Lege, dar se împiedică într‑o singură poruncă, s‑a făcut vinovat de încălcarea tuturor poruncilor. 11 Căci Cel Ce a spus: „Să nu comiți adulter“* a spus și: „Să nu ucizi“*. Așadar, dacă nu comiți adulter, dar ucizi, ai devenit unul care încalcă Legea. 12 Astfel să vorbiți și astfel să trăiți, ca unii care urmează să fie judecați prin legea libertății. 13 Căci judecata va fi fără milă față de cel ce n‑a arătat milă. Mila triumfă asupra judecății.

Credința și fapta

14 Frații mei, la ce folos dacă cineva spune că are credință, dar nu are fapte? Poate o astfel de credință să‑l mântuiască? 15 Dacă un frate sau o soră sunt goi și lipsiți de hrana zilnică, 16 iar unul dintre voi le spune: „Duceți‑vă în pace, încălziți‑vă și săturați‑vă!“, însă nu le dă cele necesare trupului, la ce folos? 17 Tot astfel și credința, dacă nu are fapte este moartă în ea însăși. 18 Dar va spune cineva: „Tu ai credință, iar eu am fapte. Arată‑mi credința ta fără fapte, iar eu îți voi arăta credința mea prin* faptele mele! 19 Tu crezi că Dumnezeu este Unul*; bine faci! Dar și demonii cred – și se înfioară!“ 20 Ah, om de nimic, vrei deci să înțelegi că, fără fapte, credința este nefolositoare*? 21 Avraam, tatăl nostru, n‑a fost el îndreptățit prin fapte, atunci când l‑a oferit pe altar pe fiul său, Isaac? 22 Vezi deci că credința lucra împreună cu faptele lui, și credința a fost făcută desăvârșită prin fapte. 23 Astfel, a fost împlinită Scriptura care spune: „Avraam a crezut în Dumnezeu, și aceasta i‑a fost considerată dreptate“*. Și el a fost numit „prietenul lui Dumnezeu“. 24 Vedeți, așadar, că un om este îndreptățit prin fapte, și nu numai prin credință. 25 Tot așa și prostituata Rahab: n‑a fost ea îndreptățită prin fapte, atunci când i‑a primit ca oaspeți pe mesageri și i‑a trimis apoi pe un alt drum? 26 Căci așa cum trupul fără duh este mort, tot astfel și credința fără fapte este moartă.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание
1 Братя мои! Дръжте вярата в Иисуса Христа, нашия Господ на славата, без лицеприятие. 2 Защото, ако в събранието ви влезе човек със златен пръстен, с бляскави дрехи, па влезе и сиромах с прости дрехи, 3 и погледнете на облечения с бляскави дрехи и му кажете: ти седни тук добре, а на сиромаха кажете: ти стой там, или седни тук, при подножието ми, 4 то не направихте ли в себе си разлика между тях и не станахте ли съдии с лукави помисли? 5 Послушайте, възлюбени мои братя! Нали сиромасите на света избра Бог да бъдат богати във вяра и наследници на царството, обещано от Него на ония, които Го обичат? 6 А вие презряхте сиромаха. Нали богатите ви притесняват и нали те ви влачат по съдилища? 7 Нали те хулят доброто име, с което се вие наричате? 8 Ако изпълнявате обаче царския закон според Писанието: „възлюби ближния си като себе си“ – добре правите. 9 Но, ако гледате на лице, грях правите, и законът ви изобличава като престъпници. 10 Който опази целия закон, а съгреши в едно, той бива виновен във всичко. 11 Защото Оня, Който е казал: „не прелюбодействувай“, казал е и: „не убивай“; затова, ако не прелюбодействуваш, но убиеш, ти биваш престъпник на закона. 12 Говорете и постъпвайте като човеци, които ще бъдете съдени по закона на свободата. 13 Защото съдът ще бъде безмилостен за оногова, който не е показал милост: милостта бива похвалявана на съда. 14 Каква полза, братя мои, ако някой казва, че имал вяра, а дела няма? Може ли го спаси вярата? 15 Ако един брат или сестра са голи и нямат дневната храна, 16 а някой от вас им рече: идете си смиром, грейте се и насищайте се, пък не им даде, що е потребно за тялото, – каква полза? 17 Тъй и вярата, ако няма дела, сама по себе си е мъртва. 18 Но ще рече някой: ти имаш вяра, пък аз имам дела; покажи ми вярата си без твоите дела, и аз ще ти покажа вярата си от моите дела. 19 Ти вярваш, че Бог е един: добре правиш; и бесовете вярват, и треперят. 20 Но искаш ли да разбереш, о суетни човече, че вярата без дела е мъртва? 21 Нали с дела се оправда Авраам, нашият отец, като положи върху жертвеника сина си Исаака? 22 Видиш ли, че вярата съдействуваше на делата му, и чрез делата вярата стана съвършена? 23 И изпълни се Писанието, което казва: „повярва Авраам на Бога, и това му се вмени за оправдание“, и той биде наречен приятел Божий. 24 Видите ли, че човек се оправдава с дела, а не само с вяра? 25 Също тъй нали с дела се оправда и блудницата Раав, като прие съгледвачите и ги изведе по друг път? 26 Защото, както тялото без дух е мъртво, тъй и вярата без дела е мъртва.