Galater 1 | Noua Traducere Românească Библия, синодално издание

Galater 1 | Noua Traducere Românească

Salutări

1 Pavel – apostol nu de la oameni, nici printr‑un om, ci prin Isus Cristos și Dumnezeu Tatăl, Care L‑a înviat dintre cei morți – 2 și toți frații care sunt cu mine, către bisericile* Galatiei*: 3 Har vouă și pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, și de la Domnul Isus Cristos, 4 Care S‑a dat pe Sine pentru păcatele noastre, ca să ne scape din acest veac rău, potrivit cu voia lui Dumnezeu, Tatăl nostru. 5 A Lui să fie slava, în vecii vecilor! Amin.

Nu este o altă Evanghelie

6 Sunt uimit că treceți așa de repede de la Cel Care v‑a chemat în harul lui Cristos, la o altă evanghelie. 7 Nu că ar exista o altă evanghelie, dar sunt unii care vă tulbură și vor să pervertească Evanghelia* lui Cristos. 8 Însă, chiar dacă noi sau un înger din cer v‑ar vesti o altă evanghelie decât cea pe care v‑am vestit‑o, să fie blestemat*! 9 Așa cum v‑am spus înainte, vă spun din nou: dacă cineva vă vestește o altă evanghelie decât cea pe care ați primit‑o, să fie blestemat! 10 Încerc eu acum să‑i conving pe oameni sau pe Dumnezeu? Sau încerc eu să plac oamenilor? Dacă aș mai încerca să plac oamenilor, n‑aș fi un rob al lui Cristos!

Pavel chemat de Dumnezeu

11 Vă fac cunoscut, fraților, că Evanghelia vestită de mine nu este de origine omenească*, 12 pentru că n‑am primit‑o, nici n‑am învățat‑o de la vreun om, ci prin descoperire din partea lui Isus Cristos. 13 Căci ați auzit despre felul meu de viață* din trecut, în iudaism, cum persecutam peste măsură Biserica lui Dumnezeu și o distrugeam. 14 Eram mai înaintat în iudaism decât mulți dintre cei de o vârstă cu mine, din neamul meu, având un mai mare zel pentru tradițiile strămoșești. 15 Dar când Dumnezeu, Care m‑a pus deoparte încă din pântecul mamei mele și m‑a chemat prin harul Său, a găsit potrivit 16 să‑L descopere pe Fiul Său în mine, ca să‑L vestesc printre neamuri, nu am cerut imediat sfatul unui om*, 17 nici nu m‑am suit la Ierusalim, la cei care au fost apostoli înaintea mea, ci m‑am dus în Arabia, iar după aceea m‑am reîntors în Damasc. 18 Apoi, după trei ani, m‑am suit la Ierusalim să‑l vizitez pe Chifa* și am rămas la el cincisprezece zile, 19 dar n‑am văzut pe niciun alt apostol, în afară de Iacov, fratele Domnului. 20 În cele ce vă scriu, iată, vă asigur înaintea lui Dumnezeu că nu mint. 21 M‑am dus apoi în regiunile Siriei și ale Ciliciei, 22 dar le eram încă necunoscut la față bisericilor din Iudeea, care sunt în Cristos. 23 Ei doar auzeau spunându‑se: „Cel care înainte ne persecuta, vestește acum credința pe care încerca s‑o distrugă.“ 24 Și Îl slăveau pe Dumnezeu datorită mie.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание
1 Павел апостол, призван не от човеци, нито чрез човек, а чрез Иисуса Христа и Бога Отца, Който Го възкреси от мъртвите, 2 и всички братя, които са с мене – до църквите Галатийски: 3 благодат вам и мир от Бога Отца и от Господа нашего Иисуса Христа, 4 Който отдаде Себе Си за нашите грехове, за да ни избави от сегашния лукав век, по волята на Бога и Отца нашего, 5 Комуто слава вовеки веков. Амин. 6 Чудя се, че тъй скоро преминавате от Оногова, Който ви е призвал чрез благодатта Христова, към друго благовестие; 7 не че има друго благовестие, но има някои, които ви смущават и искат да изопачат благовестието Христово. 8 Но ако дори ние, или Ангел от небето ви благовестеше нещо по-друго от това, що ние ви благовестихме, анатема да бъде. 9 Както по-горе казахме, и сега пак казвам: който ви благовествува нещо по-друго от това, що приехте, анатема да бъде. 10 У човеци ли сега търся благоволение, или у Бога? Или на човеци искам да угаждам? Ако бях още угаждал на човеци, не щях да бъда Христов раб. 11 Известявам ви, братя, че Евангелието, което аз благовестих, не е човешко, 12 защото и аз нито го приех, нито го научих от човек, а чрез откровение Иисус Христово. 13 Слушали сте за някогашното мое поведание в иудейството, че аз прекомерно гонех Божията църква и я разорявах, 14 и преуспявах в иудейството повече от мнозина мои връстници в рода ми, понеже бях голям ревнител за отеческите ми предания. 15 А когато Бог, Който ме избра от утробата на майка ми и ме призва чрез благодатта Си, благоволи 16 да открие в мене Своя Син, за да благовестя за Него между езичниците, аз веднага се не съветвах с плът и кръв, 17 нито възлязох в Иерусалим при ония, които преди мене бяха апостоли, но отидох в Арабия, и пак се върнах в Дамаск. 18 Отпосле, подир три години, възлязох в Иерусалим да се видя с Петра, и преседях у него петнайсет дена. 19 Другиго от апостолите не видях, освен Иакова, брата Господен. 20 А за това, що ви пиша, ето, пред Бога казвам, че не лъжа. 21 След това дойдох в страните Сирийски и Киликийски. 22 На Христовите църкви в Иудея лично не бях познат, 23 а само бяха слушали, че оня, който някога тях гонеше, сега проповядва вярата, що преди разоряваше. 24 И прославяха Бога за мене.