Hebräer 1 | Новый Русский Перевод

Hebräer 1 | Новый Русский Перевод

Бог говорит в Своем Сыне

1 Бог, многократно и многообразно говоривший в прошлом к нашим предкам через пророков, 2 в эти последние дни говорил нам через Своего Сына, Которого Он предназначил быть Владыкою всего и через Которого Он некогда сотворил вселенную. 3 Сын – сияние славы Отца, точное подобие самой сущности Бога. Сын поддерживает существование всей вселенной Своим могущественным словом. Очистив нас от грехов, Он сел по правую руку от Всевышнего* на небесах.

Сын Божий выше всех ангелов

4 Он настолько превыше ангелов, насколько имя, которое Он получил, превыше их имен. 5 Кому из ангелов Бог когда-либо говорил: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя»?* Или же: «Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном»?* 6 И опять же, когда вводит в мир Своего Первенца, Бог говорит: «Пусть все ангелы Божьи поклонятся Ему»*. 7 Об ангелах сказано: «Он делает ангелов Своих ветрами* и слуг Своих языками пламени»*. 8 Но о Сыне сказано: «Вечен престол Твой, Боже, Твой царский скипетр – скипетр правосудия. 9 Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел, поэтому, о Боже, Твой Бог помазал* Тебя маслом радости больше, чем Твоих сотоварищей»*. 10 И также о Сыне написано: «О Господь! В начале Ты положил основание земли, и небеса – дело Твоих рук. 11 Они погибнут, но Ты останешься навсегда; они износятся, как одежда, 12 и Ты свернешь их, словно покрывало; как одежда, они будут сменены на новые. Но Ты – Тот же, и годам Твоим нет конца»*. 13 Кому из ангелов когда-либо было сказано: «Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим»?* 14 Разве ангелы – это не служебные духи, посылаемые на службу тем, кому предстоит получить спасение?