Psalm 65 | Новый Русский Перевод
1Дирижеру хора. Песнь. Псалом. Восклицай Богу от радости, вся земля!2Пойте славу Его имени, воздайте Ему хвалу.3Скажите Богу: «Как устрашающи Твои дела! Столь велика сила Твоя, что враги Твои раболепствуют пред Тобою.4Тебе поклоняется вся земля, Тебе воспевает славу, воспевает славу имени Твоему». Пауза5Придите, смотрите на Божьи дела; как устрашающи Его дела для сынов человеческих!6Сушей Он сделал море*, реку они перешли по суше*, и там мы возрадовались о Нем.7Силой Своей Он властвует вовек, не спускает с народов глаз, чтобы мятежники против Него не восстали. Пауза8Славьте нашего Бога, народы, громко воздайте хвалу Ему.9Он сохранил нам жизнь и не дал нашим ногам споткнуться.10Боже, Ты испытал нас, очистил, как серебро.11Ты заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя12и позволил конникам попирать нас. Мы прошли сквозь огонь и воду, но Ты нас вывел к месту изобилия.13Я приду в Твой храм со всесожжениями и исполню свои обеты Тебе –14обеты, что дали мои уста, и язык мой произнес, когда я был в беде.15Я вознесу Тебе всесожжения – дым от лучших баранов; я принесу Тебе в жертву быков и козлов. Пауза16Придите и слушайте, все боящиеся Бога, я расскажу о том, что Он для меня совершил.17Я взывал к Нему устами своими, превозносил его языком моим.18Если бы в сердце своем видел я грех, то Владыка не слушал бы меня.19Но Бог поистине услышал меня и внял мольбе моей.20Благословен будь, Бог, не отвергший мою молитву и милости меня не лишивший!
Nuova Riveduta 2006
Lode a Dio per la sua bontà
1Al direttore del coro. Salmo di Davide. Canto. A te spetta la lode, o Dio che dimori in Sion! A te il compimento delle promesse.2A te, che esaudisci la preghiera, verrà ogni creatura.3Mi opprime il peso delle mie colpe, ma tu perdonerai i miei peccati.4Beato chi sceglierai e accoglierai, perché egli abiti nei tuoi cortili! Noi ci sazieremo dei beni della tua casa, delle cose sante del tuo tempio.5Mediante prodigi tu ci rispondi, nella tua giustizia, o Dio della nostra salvezza, speranza di tutte le estremità della terra e dei mari lontani.6Con il suo vigore egli rese saldi i monti, cingendosi di potenza.7Egli placa il fragore dei mari, il fragore dei loro flutti e il tumulto dei popoli.8Gli abitanti delle estremità della terra tremano davanti ai tuoi prodigi; tu fai sgorgare canti di gioia dall’oriente all’occidente.9Tu percorri la terra e la irrighi, la fai produrre abbondantemente. I ruscelli di Dio sono pieni d’acqua; tu procuri agli uomini il grano, quando prepari così la terra;10tu irrighi i suoi solchi, ne pareggi le zolle, l’ammorbidisci con le piogge, ne benedici i germogli.11Tu coroni l’annata con i tuoi benefici, e dove passa il tuo carro stilla il grasso.12Esso stilla sui pascoli del deserto, e i colli sono adorni di gioia.13I pascoli si rivestono di greggi e le valli si coprono di frumento; essi prorompono in grida di gioia e cantano.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.