Richter 17 | Новый Русский Перевод New International Reader’s Version

Richter 17 | Новый Русский Перевод

Идол Михи

1 Один человек по имени Миха из нагорий Ефрема 2 сказал своей матери: – Тысяча сто шекелей* серебра, которые пропали у тебя и за которые ты при мне прокляла вора, – они у меня; это я его взял. Тогда его мать сказала: – Да благословит Господь моего сына! 3 Он вернул тысячу сто шекелей серебра своей матери, и она сказала: – Я посвящаю это серебро Господу за моего сына, чтобы сделать из него истукан и литого идола. Я отдаю его тебе. 4 И когда он вернул серебро своей матери, она взяла из него двести шекелей* и отдала плавильщику, который сделал из них истукан и литого идола. Их поставили в доме Михи. 5 У этого человека, Михи, было святилище*. Он сделал эфод* и домашних богов* и посвятил одного из своих сыновей, чтобы он был у него священником. 6 В те дни у Израиля не было царя, и каждый делал то, что считал правильным. 7 Один молодой левит из Вифлеема в Иудее, живший среди клана Иуды, 8 оставил свой дом и пошел искать, где бы ему поселиться. Странствуя*, он пришел в дом Михи в нагорьях Ефрема. 9 Миха спросил его: – Откуда ты? – Я левит из Вифлеема в Иудее, – ответил он. – Я ищу, где мне поселиться. 10 Миха сказал ему: – Живи у меня и будь мне отцом* и священником, а я буду давать тебе десять шекелей* серебра в год, одежду и пропитание. 11 Левит согласился остаться у него и стал ему как один из его сыновей. 12 Миха посвятил левита, и юноша стал у него священником и жил в его доме. 13 Миха сказал: – Теперь я знаю, что Господь благоволит ко мне, раз этот левит стал моим священником.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Reader’s Version

Micah’s false gods

1 A man named Micah lived in the hill country of Ephraim. 2 He said to his mother, ‘Someone took 13 kilograms of silver from you. I heard you curse the one who took it. I have the silver with me. I’m the one who took it.’ Then his mother said, ‘My son, may the LORD bless you!’ 3 He gave the 13 kilograms of silver back to his mother. She said to him, ‘I’m making a promise to set apart my silver to the LORD. My son, I want you to use it to cover a statue of a god made out of wood or stone. That’s why I’ll give the silver back to you.’ 4 Micah gave the silver back to his mother. Then she gave 2.5 kilograms of it to a skilled worker who made things out of silver. He used the silver for the statue. The statue was put in Micah’s house. 5 That same Micah had a small temple. He made a sacred linen apron and some statues of his family gods. He appointed one of his sons to serve as his priest. 6 In those days Israel didn’t have a king. The people did anything they thought was right. 7 A young Levite had been living in land that belonged to the tribe of Judah. He was from Bethlehem in Judah. 8 He left that town to look for some other place to stay. On his way he came to Micah’s house. It was in the hill country of Ephraim. 9 Micah asked him, ‘Where are you from?’ ‘I’m a Levite,’ he said. ‘I’m from Bethlehem in Judah. I’m looking for a place to stay.’ 10 Then Micah said to him, ‘Live with me. Be my father and priest. I’ll give you 120 grams of silver a year. I’ll also give you clothes and food.’ 11 So the Levite agreed to live with him. The young man became just like one of Micah’s sons to him. 12 Then Micah appointed the Levite to serve as his priest. He lived in Micah’s house. 13 Micah said, ‘Now I know that the LORD will be good to me. This Levite has become my priest.’