Psalm 72 | Новый Русский Перевод Český ekumenický překlad

Psalm 72 | Новый Русский Перевод
1 Псалом Асафа. Воистину Бог благ к Израилю, к чистым сердцем! 2 А мои ноги едва не поскользнулись, стопы мои чуть не потеряли опору, 3 потому что я позавидовал надменным, увидев процветание нечестивых. 4 Нет им страданий; они полны здоровья и силы*. 5 Они свободны от тягот человеческих, и трудностей людских они не знают. 6 И поэтому гордость – их ожерелье, а жестокость – их одеяние. 7 Вылезли от тучности глаза их; их тщеславие не знает границ. 8 Слова их полны издевательства и злобы, и в своей надменности угрожают насилием. 9 Открывают уста свои против небес, и слова* их расхаживают по земле. 10 Потому к ним же обращается Его народ и пьет слова их, как воду из полной чаши. 11 Они говорят: «Как узнает Бог? Есть ли знание у Всевышнего?» 12 Таковы нечестивые: они всегда беззаботны и умножают свое богатство. 13 Так не напрасно ли я хранил сердце свое в чистоте и омывал руки свои в невинности? 14 Целый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро. 15 Но если бы я решил, что буду рассуждать так, то предал бы детей Твоих. 16 Когда я пытался все это понять, то мне это казалось слишком трудным, 17 пока я не вошел в святилище Бога и не понял конца их. 18 Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаешь их полному разрушению. 19 Как неожиданно они истреблены, погибают от ужаса! 20 Как сновидение исчезает при пробуждении, так Ты, Владыка, восстав, презришь их образ. 21 Когда мое сердце наполняла горечь и терзалась моя душа, 22 я был невежествен и ничего не понимал; как неразумное животное я был пред Тобою. 23 И все же я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку; 24 Ты руководишь мною Своим советом и потом к славе поведешь меня. 25 Кто есть у меня на небесах, кроме Тебя? И на земле я ничего, кроме Тебя, не желаю. 26 Ослабевает моя плоть и мое сердце, но Бог – твердыня* сердца моего и часть моя навсегда. 27 Те, кто далеки от Тебя, погибнут; Ты губишь всех, кто неверен Тебе. 28 А для меня благо приближаться к Богу; Владыку Господа я сделал своим убежищем. Я возвещу о всех делах Твоих.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Český ekumenický překlad

BOŽE, PŘEDEJ SVÉ SOUDY KRÁLI

1 Šalomounův. Bože, předej své soudy králi a svou spravedlnost královskému synu, 2 aby obhajoval tvůj lid spravedlivě a tvé ponížené podle práva. 3 Hory přinesou lidu pokoj a pahorky spravedlnost. 4 Zjedná právo poníženým z lidu, dá zvítězit synům ubožáka, zdeptá utlačovatele. 5 Budou se tě bát, dokud bude slunce, dokud potrvá měsíc, po všechna pokolení. 6 Sestoupí jak déšť na posečenou louku, jako vláha svlažující zemi. 7 V jeho dnech rozkvete spravedlivý, bude hojný pokoj, dokud nezanikne měsíc. 8 A panovat bude od moře až k moři, od Řeky do dálav země. 9 Divá sběř se před ním bude krčit, prach budou lízat jeho nepřátelé. 10 Králové Taršíše a ostrovů přinesou dary, budou odvádět daň králové Šeby a Seby. 11 Všichni králové se mu budou klanět, všechny národy mu budou sloužit. 12 Vysvobodí ubožáka, jenž volá o pomoc, poníženého, jenž nemá pomocníka. 13 Bude mít soucit s nuzným ubožákem, ubohým zachrání život. 14 Vykoupí je z útisku a od násilí, jejich krev mu bude drahocenná. 15 Ať je živ! Budou mu dávat zlato z Šeby, ustavičně se za něj modlit, žehnat mu neustále. 16 Země bude oplývat obilím, jež se bude vlnit i po vrcholech hor, jeho klasy budou jako libanónské cedry, obyvatelé měst pokvetou jak bylina země. 17 Jeho jméno bude věčné, dokud potrvá slunce, poroste jeho jméno. Budou si jím žehnat, všechny národy ho budou blahoslavit. 18 Buď požehnán Bůh Hospodin, Bůh Izraele; jedině on koná divy. 19 Buď navěky požehnáno jeho slavné jméno, celou zemi nechť naplní jeho sláva! Amen, amen. 20 Končí modlitby Davida, syna Jišajova.