2.Timotheus 2 | Новый Русский Перевод Библия, ревизирано издание

2.Timotheus 2 | Новый Русский Перевод

Труд и страдание ради Радостной Вести

1 Сын мой, будь силен в благодати, которую имеем в Иисусе Христе. 2 То, о чем ты слышал от меня при множестве свидетелей, доверь верным людям, которые способны, в свою очередь, учить других. 3 Прими свою долю страданий как добрый воин Иисуса Христа. 4 Никакой солдат не связывает себя житейскими делами, для него главное угодить своему командиру; 5 и никакой атлет не получит награды, если будет нарушать правила соревнований. 6 Земледелец, который трудится в поле, должен первым получить долю собранного урожая. 7 Подумай о том, что я говорю, и Господь поможет тебе понять все это. 8 Помни Иисуса Христа, Который был потомком* Давида и был воскрешен из мертвых согласно возвещаемой мной Радостной Вести, 9 за которую я страдаю и за которую меня, как преступника, заковали в цепи. Но слово Божье заковать в цепи невозможно! 10 Поэтому я терплю все ради избранных Богом, чтобы и им получить спасение, которое в Иисусе Христе, вместе с вечной славой. 11 Верны слова: Если мы умерли с Ним, то с Ним и жить будем. 12 Если терпим с Ним, то с Ним будем и царствовать. Если мы откажемся от Него, то и Он откажется от нас. 13 Если мы неверны, Он остается верным, потому что Он не может изменить Самому Себе.

Достойный служитель Божий

14 Напоминай им об этом. Предупреждай их перед Богом, чтобы они не занимались обсуждением бессмысленных вопросов. Это не приносит пользы, а лишь вредит тем, кто слушает. 15 Старайся представить себя Богу человеком испытанным, работником, которому нечего стыдиться, который правильно передает слово истины. 16 Избегай безбожных и пустых разговоров, потому что те, кто этим занимается, отдаляются все дальше и дальше от Бога. 17 Учение таких людей будет распространяться как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит. 18 Они далеко отошли от истины, говоря, что воскресение мертвых уже было, и подрывают тем самым в некоторых людях веру. 19 Но твердое основание, заложенное Богом, непоколебимо. На нем стоит печать с надписью: «Господь знает Своих»* и: «Каждый, кто провозглашает имя Господа, должен отвратиться от зла». 20 Ты знаешь, что в каждом большом доме есть посуда не только из золота и серебра, но также из дерева и глины. Одна посуда имеет почетное назначение, а другая – низкое. 21 Если человек очистит себя от этого, то он будет употреблен, как посуда почетного назначения, освященная, достойная того, чтобы ей пользовался Сам Хозяин, пригодная на любое доброе дело. 22 Избегай всяких порочных желаний, свойственных юности. Стремись к праведности, вере, любви и миру вместе с теми, кто искренне обращается к Господу. 23 Не вмешивайся ни в какие глупые и невежественные споры, ты знаешь, что они приводят только к раздорам. 24 А слуга Господа не должен ссориться. Наоборот, он должен относиться по-доброму ко всем, должен уметь учить и терпеливо сносить зло. 25 Он должен с кротостью наставлять противящихся, в надежде на то, что Бог даст им покаяние, и тогда они узнают истину, 26 одумаются и освободятся из ловушки дьявола, который пленил их и заставляет исполнять свою волю.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Самоотвержено служение в църквата

1 И така, чедо мое, заяквай в благодатта, която е в Христос Исус. 2 И каквото си чул от мене при много свидетели, това предай на верни човеци, които да са способни и други да научат. 3 Съучаствай в страданията като добър войник на Исус Христос. 4 Никой, който служи като войник, не се заплита в житейски работи, за да угоди на този, който го е записал за войник. 5 И ако някой се състезава в игрите, не получава венец, ако не се е състезавал по правилата. 6 Само трудещият се земеделец трябва пръв да вкуси от плодовете. 7 Размишлявай върху това, което ти казвам; и Господ ще ти даде да разбереш всичко. 8 Помни Исус Христос от Давидовото потомство, Който възкръсна от мъртвите според моето благовестие, 9 за което страдам дори до окови като злодей. Но Божието слово не се връзва. 10 Затова аз всичко издържам заради избраните, за да получат и те спасението, което е в Христос Исус, заедно с вечна слава. 11 Вярно е това слово: „Защото ако сме умрели с Него, то и ще живеем с Него; 12 ако устоим, то и ще царуваме с Него; ако се отричаме от Него, и Той ще се отрече от нас; 13 ако сме неверни, Той остава верен; защото не може да се отрече от Себе Си.“

За чистотата на учението и на живота

14 Това им напомняй и заръчвай пред Господа, да не влизат в препирни за дребнавости, което никак не ползва, а е за развращаване на слушателите. 15 Старай се да се представиш одобрен пред Бога работник, който няма от какво да се срамува, като излагаш право словото на истината. 16 Но избягвай скверните празнословия, защото те ще отиват още по-далеч в нечестие 17 и учението на такива ще разяжда като гангрена; от които са Именей и Филет, 18 които се отстраниха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и събарят вярата на някои. 19 Но твърдата основа, положена от Бога, стои, като има този печат: Господ познава Своите Си, и: Всеки, който изповяда Господнето име, да отстъпи от неправдата. 20 А в един голям дом съдовете не са само златни и сребърни, но и дървени и пръстени; и едни са за почтена употреба, а други – за непочтена. 21 И така, ако някой очисти себе си от тези заблуждения, той ще бъде съд за почтена употреба, осветен, полезен на стопанина, приготвен за всяко добро дело. 22 Но бягай от младежките страсти; и заедно с тези, които призовават Господа от чисто сърце, следвай правдата, вярата, любовта, мира. 23 А избягвай глупавите и невежествени разисквания, като знаеш, че пораждат препирни. 24 А Господният слуга не бива да се препира, но трябва да бъде кротък към всички, способен да поучава, търпелив; 25 с кротост да увещава противниците, та дано Бог да им даде покаяние, за да познаят истината 26 и да изтрезнеят, като се избавят от примката на дявола (от когото са уловени живи), за да вършат Божията воля.