1.Timotheus 2 | Новый Русский Перевод Библия, ревизирано издание

1.Timotheus 2 | Новый Русский Перевод

Указания относительно богослужений

1 Я, прежде всего, прошу тебя: совершайте молитвы, прося, ходатайствуя и благодаря за всех людей, 2 за царей и за всех находящихся у власти, чтобы у нас была возможность жить мирно и спокойно в благочестии и достоинстве. 3 Это хорошо и приятно Богу, нашему Спасителю, 4 ведь Он хочет, чтобы все люди были спасены и познали истину. 5 «Бог един»*, един и посредник между Богом и человеком – это Человек Иисус Христос. 6 Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он – свидетельство Бога миру, данное в свое время. 7 Поэтому я и был поставлен глашатаем, апостолом и учителем истинной веры для других народов, и я говорю вам правду, не лгу. 8 Поэтому я хочу, чтобы мужчины, оставив гнев и споры*, поднимали на всяком месте чистые руки в молитве. 9 Женщинам же следует одеваться скромно и пристойно, соблюдая приличия; пусть они украшают себя не плетением волос, золотом, жемчугом и дорогой одеждой, 10 а добрыми делами, которыми и следует заниматься женщинам, посвятившим себя Богу. 11 Пусть женщины учатся тихо, в полной покорности. 12 Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать. 13 Ведь первым был сотворен Адам, а потом Ева*, 14 и обманут был не Адам, а женщина, именно она поддалась лжи и совершила грех*. 15 Но женщина будет спасена, рожая детей*, если будет жить* в вере и любви, свято и благоразумно.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Молитва за всички

1 И така, увещавам преди всичко да отправяте молби, молитви, прошения, благодарения за всички човеци, 2 за царе и за всички, които са високопоставени, за да имаме тих и спокоен живот в пълно благочестие и сериозност. 3 Това е добро и благоприятно пред Бога, нашия Спасител, 4 Който иска да се спасят всички човеци и да достигнат до познание на истината. 5 Защото има само един Бог и един ходатай между Бога и човеците – Човекът Христос Исус, 6 Който отдаде Себе Си като откуп за всички – нещо засвидетелствано на съответното време; 7 за което аз бях поставен проповедник и апостол (истина казвам, не лъжа), учител на езичниците във вярата и истината.

За скромността на жените

8 И така, искам мъжете да се молят на всяко място, като издигат ръце святи, без гняв и пререкания. 9 Така и жените да украсяват себе си със скромна премяна, със срамежливост и целомъдрие, не с плетена коса и злато или бисери, или скъпи дрехи, 10 а с добри дела, както подобава на жени, които са се посветили на благочестието. 11 Жената да се учи мълчаливо с пълно подчинение. 12 А на жената не позволявам да поучава, нито да владее над мъжа, но нека бъде мълчалива. 13 Защото първо Адам беше създаден, а после Ева. 14 И Адам не се излъга, а жената се излъга и падна в престъпление. 15 Но пак тя ще се спаси чрез раждане на деца, ако пребъде във вяра, в любов и в святост с целомъдрие.