Psalm 44 | Новый Русский Перевод
1Дирижеру хора. На мотив«Лилии». Наставление потомков Кораха. Свадебная песня*.2Сердце мое прекрасной речью полнится. Для Царя исполняю я эту песнь; мой язык – перо искусного писаря.3Ты прекраснее всех людей; благодатная речь сходит с Твоих уст, ведь Бог навеки благословил Тебя.4Могучий, препояшься мечом, облекись в славу и величие.5И величия полон, победоносно поезжай верхом ради истины, смирения и праведности. Пусть рука Твоя вершит грозные подвиги.6Пусть острые стрелы Твои пронзают сердца врагов царя; пусть народы падут под ноги Твои.7Вечен престол Твой, Боже, Твой царский скипетр – скипетр правосудия.8Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел; поэтому, о Боже, Твой Бог помазал Тебя* маслом радости больше, чем Твоих сотоварищей*.9Благоухают Твои одежды миррой, алоэ и кассией*. Из дворцов, украшенных костью слоновой, музыка струн Тебя веселит.10Среди Твоих придворных женщин – царские дочери. По правую руку от Тебя – царица в золоте из Офира.11Выслушай, дочь, обдумай и прислушайся: забудь свой народ и дом отца твоего.12Царь возжелает твоей красоты, покорись Ему – Он твой Господь.13Жители Тира* придут с дарами, богатейшие из народа будут искать Твоей милости.14Внутри этих покоев – дочь царя, невеста, ее одежда золотом расшита*.15В многоцветных одеждах выводят ее к Царю; девушек, ее подруг, ведут к Царю вслед за ней.16Их ведут с весельем и радостью; они вступают в Царский дворец.17Место предков Твоих, о* Царь, займут Твои сыновья; по всей земле вождями Ты их поставишь.18Я сделаю памятным имя Твое в поколениях, и народы будут славить Тебя вовек.
La Bible du Semeur
Rejetés par l’Eternel
1Au chef de chœur. Méditation* des Qoréites*.2O Dieu, nous l’avons entendu ╵de nos propres oreilles, nos pères nous ont raconté tout ce que tu as accompli de leur temps, autrefois.3Par ton intervention, ╵tu as dépossédé des peuples ╵pour établir nos pères; et tu as frappé des peuplades ╵pour donner à nos pères ╵assez de place.4Ce n’est pas grâce à leur épée ╵qu’ils ont occupé cette terre, ni par leur propre force ╵qu’ils ont remporté la victoire: mais c’est par ton action puissante, car tu leur étais favorable ╵et les avais en affection.5C’est toi, ô Dieu, qui es mon roi et qui décides ╵le salut de Jacob*.6Oui, avec toi ╵nous repoussons nos ennemis, et grâce à toi ╵nous piétinons nos adversaires*.7Je ne compte pas sur mon arc, mon épée ne me sauve pas,8c’est toi, ô Dieu, ╵qui nous délivres ╵de tous nos ennemis et qui couvres de honte ╵les gens qui nous haïssent.9Tout au long de ce jour, ╵nous nous félicitons de Dieu; nous le louerons ╵jusqu’en l’éternité. Pause10Pourtant tu nous as rejetés et livrés à la honte. Tu as cessé d’accompagner ╵nos armées au combat!11Tu nous fais reculer ╵devant nos ennemis: nos adversaires ╵se sont emparés de nos biens.12Oui, tu nous as livrés à eux, ╵ainsi qu’un troupeau de brebis ╵destinées à la boucherie, et tu nous as éparpillés ╵parmi les peuples étrangers.13Tu as vendu ton peuple ╵à un bas prix sans en tirer aucun profit,14et tu nous as livrés ╵aux railleries de nos voisins. Tous ceux qui nous entourent ╵se rient et se moquent de nous.15Tu fais de nous ╵la risée d’autres peuples. En nous voyant, les étrangers ╵secouent la tête en ricanant.16Tout le jour je vois mon humiliation, et mon visage ╵est marqué par la honte17quand j’entends les outrages ╵et les propos blessants d’un ennemi vindicatif.18Tout cela nous est arrivé ╵sans que nous t’ayons délaissé et sans que nous ayons trahi ╵ton alliance avec nous.19Nous n’avons pas renié ╵nos engagements envers toi, nous n’avons pas quitté la voie ╵que tu nous as prescrite.20Pourtant, tu nous as écrasés ╵dans le domaine des chacals*, et tu nous as couverts ╵de ténèbres épaisses.21Si nous avions délaissé notre Dieu, si nous avions tendu les mains ╵vers un dieu étranger,22Dieu ne l’aurait-il pas appris, lui qui connaît tous les secrets ╵qui sont au fond des cœurs?23A cause de toi, chaque jour, ╵nous sommes massacrés et l’on nous considère ╵comme étant des moutons ╵destinés à la boucherie*.24Interviens donc, Seigneur! ╵Pourquoi ne réagis-tu pas? Veuille te réveiller! ╵Ne nous rejette pas toujours!25Pourquoi te détourner? Pourquoi ignores-tu nos maux ╵et nos détresses?26Car nous voilà prostrés dans la poussière, plaqués au sol.27Agis, viens à notre aide! Libère-nous dans ton amour!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.