Psalm 37 | Новый Русский Перевод La Bible du Semeur

Psalm 37 | Новый Русский Перевод
1 Псалом Давида. В напоминание. 2 Господи, не в ярости упрекай меня и не во гневе наказывай. 3 Ведь стрелы Твои пронзили меня, и рука Твоя на мне тяжела. 4 От гнева Твоего нет на теле моем здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих. 5 Грехи мои меня поглотили; Они, как бремя, отягощают меня. 6 Мои раны смердят и гноятся из-за безумия моего. 7 Я согбен и совсем поник; весь день хожу скорбя. 8 Палящей болью полны мои бедра, нет на теле моем здорового места. 9 Я изнемог и полностью сокрушен, и от муки сердца кричу. 10 Все мои желания перед Тобой, Владыка, и вздохи мои от Тебя не скрыты. 11 Сердце мое колотится, силы мне изменили, даже свет в глазах моих меркнет. 12 Мои друзья и те, кто любит меня, из-за язв меня избегают, и соседи мои стоят вдалеке. 13 Те, кто хочет убить меня, ставят мне сети; те, кто хочет мне зла, говорят о моей погибели; целый день они строят козни. 14 А я, как глухой, не слышу, как немой, не размыкаю уст. 15 Да, я стал как тот, кто не слышит, в чьих устах не найти ответа. 16 Господи, на Тебя я уповаю; Ты ответишь, Владыка, мой Боже. 17 Я сказал: «Не дай им торжествовать и кичиться передо мной, когда мои ноги колеблются». 18 Я близок к падению, и боль моя передо мной всегда. 19 Я признаю мое беззаконие и скорблю о моем грехе. 20 Могущественны и крепки те, кто враждует со мной; умножились ненавидящие меня без причины. 21 Злом воздают мне за добро, враждуют со мною за то, что добру я следую. 22 Господи, не оставь меня! Не удаляйся от меня, мой Бог. 23 Поспеши мне на помощь, Владыка, мой Спаситель!

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

La Bible du Semeur

Le témoignage de l’expérience

1 De David. Ne t’irrite pas ╵contre les méchants! Ne jalouse pas ╵ceux qui font le mal!* 2 Car, rapidement, ╵comme l’herbe aux champs, ╵ils seront fauchés et se faneront ╵comme la verdure. 3 Mets en l’Eternel ╵toute ta confiance! ╵Fais ce qui est bien, et, dans le pays, ╵tu demeureras ╵et tu jouiras ╵de bons pâturages ╵en sécurité. 4 En Dieu, mets ta joie et il comblera ╵les vœux de ton cœur. 5 C’est à l’Eternel ╵qu’il te faut remettre ╵ta vie tout entière. Aie confiance en lui ╵et il agira. 6 Il fera paraître ╵ta justice ╵comme la lumière, et ton droit ╵comme le soleil ╵à midi. 7 Demeure en silence ╵devant l’Eternel. ╵Attends-toi à lui, ne t’irrite pas ╵contre ceux qui réussissent ╵dans leurs entreprises, en mettant en œuvre ╵de mauvais desseins. 8 Laisse la colère, ╵calme ton courroux, ne t’irrite pas, ╵car, en fin de compte, ╵tu ferais le mal. 9 Or, qui fait le mal ╵sera retranché: mais ceux qui comptent sur l’Eternel ╵auront le pays ╵comme possession. 10 D’ici peu de temps, ╵fini le méchant! Tu auras beau le chercher: ╵il ne sera plus. 11 Mais ceux qui sont humbles* ╵auront le pays ╵comme possession*, et ils jouiront ╵d’une grande paix. 12 Le méchant complote ╵pour faire du tort au juste, il grince des dents ╵contre lui. 13 Pourtant l’Eternel ╵se moque de lui, car il voit venir ╵le jour de sa perte. 14 Les méchants tirent l’épée, ils bandent leur arc pour tuer le pauvre ╵et le défavorisé et pour égorger ╵tous les gens qui suivent ╵la voie droite. 15 Mais leur propre épée ╵leur transpercera le cœur, et quant à leurs arcs, ╵ils seront brisés. 16 Le peu que possède ╵celui qui est juste vaut bien mieux que la richesse ╵de nombreux méchants. 17 Les méchants verront ╵leur pouvoir brisé, mais l’Eternel reste ╵le soutien des justes. 18 L’Eternel tient compte ╵de ce qu’est la vie ╵des gens sans reproche*, et leur patrimoine ╵demeure à jamais. 19 Pour eux, pas de honte ╵au temps du malheur, et, dans les jours de famine ╵ils auront de quoi se rassasier. 20 Les méchants périssent et les ennemis de l’Eternel ╵sont comme les fleurs des prés: ils disparaîtront; ╵comme une fumée, ╵ils s’évanouiront. 21 Le méchant emprunte ╵mais il ne rend pas; le juste a pitié, ╵il est généreux. 22 Ceux que Dieu bénit ╵auront le pays ╵comme possession*, mais ceux qu’il maudit ╵seront retranchés. 23 Lorsque la conduite ╵de quelqu’un lui plaît, l’Eternel lui donne ╵d’affermir sa marche ╵dans la vie. 24 Il peut trébucher, ╵mais il ne s’écroule pas: l’Eternel le tient ╵par la main. 25 Depuis ma jeunesse ╵jusqu’à mon âge avancé, jamais je n’ai vu ╵celui qui est juste ╵être abandonné, ni ses descendants ╵mendier leur pain. 26 Tout au long des jours, ╵il a compassion ╵et il prête aux autres. Ses enfants seront ╵en bénédiction. 27 Evite le mal, ╵accomplis le bien: tu demeureras ╵pour toujours. 28 Car l’Eternel aime la droiture, et il n’abandonne pas ╵ceux qui lui sont attachés; mais les malfaisants ╵seront supprimés*, la postérité ╵de tous les méchants ╵sera retranchée; 29 tandis que les justes ╵auront le pays ╵comme possession. Ils l’habiteront ╵éternellement. 30 Des paroles sages ╵sortent de la bouche ╵de ceux qui sont justes, et leur langue parle, ╵selon la droiture. 31 Ils ont dans leur cœur ╵la Loi de leur Dieu, et ils ne trébuchent pas. 32 Le méchant épie le juste: il cherche à le mettre à mort. 33 L’Eternel ╵ne le livre pas en son pouvoir. Il ne le laissera pas ╵être condamné ╵dans un jugement. 34 Attends-toi à l’Eternel, ╵règle ta conduite ╵selon ce qu’il a prescrit: il t’honorera ╵par la possession ╵du pays. Tu verras comment ╵tous les malfaisants ╵seront retranchés. 35 J’ai vu le méchant, ╵dans sa violence, croître comme un arbre florissant ╵bien enraciné ╵sur son sol natal. 36 Puis je suis passé par là*: ╵voici qu’il n’est plus. Et j’ai eu beau le chercher, ╵il est introuvable. 37 Considère l’homme intègre, oui, observe l’homme droit: alors tu constateras ╵que l’homme de paix ╵a un avenir. 38 Au contraire les rebelles ╵seront détruits tous ensemble, et les méchants n’auront plus ╵aucun avenir. 39 Le salut des justes ╵vient de l’Eternel, et il est leur forteresse ╵aux jours de détresse. 40 Il leur vient en aide ╵et il les délivre; il les fait échapper aux méchants ╵et les sauve car ils ont cherché ╵leur refuge en lui.