Sprüche 15 | Новый Русский Перевод
1Кроткий ответ отвращает гнев, а резкое слово будит ярость.2Язык мудрых восхваляет знание, а уста глупых изрыгают глупость.3Глаза Господни смотрят повсюду, и за злыми следят они, и за добрыми.4Язык умиротворяющий* – дерево жизни, а лживый язык сокрушает дух.5Глупец презирает отцовский урок, а слушающий упреки благоразумен.6В доме праведника – много сокровищ, а доход нечестивых приносит беду им.7Уста мудрых распространяют знание; сердца глупцов не таковы.8Господь гнушается жертвой злодеев, а молитва праведных Ему угодна.9Господь гнушается путем нечестивого, но любит того, кто идет за праведностью.10Оставляющего путь ждет жестокий урок; ненавидящий упрек погибнет.11Мир мертвых и Погибель* открыты пред Господом; сколь же больше – людские сердца!12Глумливый не любит, когда его упрекают, не станет он с мудрым советоваться.13При счастливом сердце лицо сияет, а сердечная скорбь сокрушает дух.14Разум рассудительных ищет знания, а уста глупцов питаются глупостью.15Все дни удрученных – скорбь, а у веселого сердца – вечный пир.16Лучше немного, но со страхом перед Господом, чем большое богатство и с ним – тревога.17Лучше блюдо из овощей там, где любовь, чем из откормленного теленка, где ненависть.18Тот, кто гневлив, возбуждает раздор, а терпеливый угашает распрю.19Путь лентяя колючками зарос, а дорога праведных – гладкая.20Мудрый сын радует отца, а глупец презирает мать.21Глупость – радость для скудоумных, а разумный держится прямого пути.22Без совета рушатся замыслы, а при многих советчиках они состоятся.23К месту ответить – радость для всякого, и как замечательно слово ко времени!24Путь жизни ведет рассудительных вверх, чтобы спасти их от мира мертвых внизу.25Господь разрушает дома гордецов, но хранит границы владений вдов.26Господь гнушается злыми мыслями, а добрые слова для Него чисты.27Жадный до наживы наведет на свою семью беду, а ненавидящий взятки будет жить.28Разум праведного взвешивает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.29Господь далек от злодеев, а молитвы праведных слушает.30Радостный взгляд* веселит сердце, и добрые вести – здоровье телу.31Слушающий благотворный упрек будет как дома среди мудрецов.32Пренебрегающий наставлением презирает себя самого, а внимающий упреку обретает рассудительность.33Страх перед Господом учит мудрости*, и смирение предшествует славе.
La Bible du Semeur
1Une réponse douce apaise la colère, mais une parole blessante excite l’irritation.2Qui enseigne avec sagesse rend le savoir attrayant, mais la bouche des sots ne répand que des sottises.3L’Eternel voit ce qui se passe en tout lieu; il observe tous les hommes, méchants et bons.4Des paroles réconfortantes sont comme un arbre de vie, mais la langue malfaisante démoralise.5Seul un insensé méprise ce que son père lui a enseigné, qui tient compte des avertissements est un homme avisé.6Il y a de nombreux trésors dans la maison du juste, mais les profits du méchant sont source d’ennuis*.7Les lèvres des sages répandent le savoir, mais il n’en est pas ainsi du cœur des insensés.8L’Eternel a en horreur les sacrifices offerts par les méchants, mais les prières des hommes droits lui sont agréables.9L’Eternel a en horreur la conduite du méchant, mais il aime celui qui recherche ce qui est juste.10Une dure leçon attend celui qui s’écarte du droit chemin; qui déteste être repris périra.11L’Eternel connaît le séjour des morts, le lieu des disparus, combien plus le cœur des humains est-il à découvert devant lui!12Le moqueur n’aime pas qu’on le reprenne, c’est pourquoi il ne demande pas l’avis des sages.13Un cœur joyeux rend le visage aimable, mais quand le cœur est triste, l’esprit est abattu.14L’homme intelligent cherche toujours à apprendre, alors que les sots se repaissent de sottises.15Pour l’affligé, tous les jours sont mauvais, mais celui qui a le contentement dans son cœur est toujours en fête.16Mieux vaut avoir peu et craindre Dieu que de posséder une grande fortune avec du tourment.17Mieux vaut un plat de légumes là où règne l’amour qu’un bœuf gras assaisonné de haine.18L’homme irascible suscite des querelles, mais celui qui garde son sang-froid apaise les disputes.19Le chemin du paresseux est une haie de ronces, mais le sentier des hommes droits est une route bien aplanie.20Un fils sage fait la joie de son père; seul un homme insensé a du mépris pour sa mère.21La sottise ravit l’homme dépourvu de sens; un homme intelligent marche droit.22Quand on ne consulte personne, les projets échouent, mais lorsqu’il y a beaucoup de conseillers, ils se réalisent.23Savoir donner la bonne réponse est une source de joie, et combien est agréable une parole dite à propos.24L’homme avisé suit le sentier qui mène en haut vers la vie et qui le fait échapper au séjour des morts en bas.25L’Eternel renverse la maison des orgueilleux, mais il protège la propriété de la veuve.26Les projets malveillants sont en horreur à l’Eternel, mais les paroles aimables sont pures.27Qui veut s’enrichir à tout prix entraîne sa famille dans le malheur, mais qui déteste les pots-de-vin vivra longtemps.28Le juste réfléchit bien avant de répondre, mais la bouche des méchants répand le mal.29L’Eternel se tient loin des méchants, mais il entend la prière des justes.30Un regard lumineux met le cœur en joie; une bonne nouvelle fortifie jusqu’aux os.31Qui prête une oreille attentive aux critiques constructives habitera parmi les sages.32Qui refuse d’être repris se méprise lui-même, mais qui écoute les avertissements acquiert du bon sens.33La crainte de l’Eternel est une école de la sagesse*; avant d’être honoré, il faut savoir être humble*.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.