Josua 15 | Новый Русский Перевод La Bible du Semeur

Josua 15 | Новый Русский Перевод

Надел Иуды

1 Жребий рода Иуды по их кланам простирался до земель Эдома, до пустыни Цин на самом юге. 2 Их южная граница начиналась от залива, что на южной оконечности Соленого моря, 3 проходила южнее Скорпионовой возвышенности*, продолжалась к Цину и поднималась к югу от Кадеш-Барнеа. Затем она шла мимо Хецрона к Аддару и поворачивала к Каркае. 4 Далее она проходила Ацмон, выходила к египетскому потоку и оканчивалась у моря. Вот их* южная граница. 5 Восточная граница – это Соленое море до устья Иордана. Северная граница начиналась от залива в море при устье Иордана, 6 поднималась к Бет-Хогле и продолжалась севернее Бет-Аравы до камня Богана, сына Рувима. 7 Затем граница поднималась к Давиру из долины Ахор и поворачивала на север к Гилгалу, что напротив возвышенности Адуммим к югу от потока. Она тянулась к водам Эн-Шемеша и заканчивалась у Эн-Рогела. 8 Затем она поднималась к долине Бен-Гинном по южному склону иевусейского города (то есть Иерусалима). Оттуда она восходила на вершину горы к западу от долины Гинном в северном конце долины Рефаим. 9 С вершины горы граница тянулась к источнику вод Нефтоах, оттуда – к городам горы Эфрон, а затем поворачивала к Баале (то есть Кирьят-Иеариму). 10 Затем она поворачивала к западу от Баалы к горе Сеир, проходила по северному склону горы Иарим (то есть Кесалон), спускалась к Бет-Шемешу и проходила через Тимну. 11 Она шла к северному склону Экрона, поворачивала к Шикарону, проходила к горе Баала, достигала Иавнеила, и заканчивалась у моря. 12 Западная граница – это побережье Великого моря. Таковы границы вокруг народа Иуды по его кланам. 13 По повелению Господа, Иисус дал Халеву, сыну Иефоннии, земельный надел среди народа Иуды – Кирьят-Арбу, то есть Хеврон. (Арба был отцом Анака). 14 Из Хеврона Халев прогнал трех анакитов – Шешая, Ахимана и Талмая, потомков Анака. 15 Оттуда он пошел на жителей Давира (который прежде назывался Кирьят-Сефер). 16 Халев сказал: – Я отдам свою дочь Ахсу в жены тому, кто нападет на Кирьят-Сефер и возьмет его. 17 Отниил, сын Кеназа, брата Халева*, взял его, и Халев отдал ему в жены свою дочь Ахсу. 18 В день, когда была назначена свадьба, она говорила с Отниилом, чтобы просить у ее отца поле. Когда она слезла со своего осла, Халев спросил ее: – Чего ты хочешь? 19 Она ответила: – Окажи мне особую милость. Ты дал мне землю в Негеве – так дай мне и источники воды. И Халев дал ей верхние и нижние источники. 20 Вот удел рода Иуды по их кланам: 21 Города рода Иуды на самом юге, в Негеве по направлению к границе Эдома: Кавцеил, Едер, Иагур, 22 Кина, Димона, Адада, 23 Кедеш, Хацор, Ифнан, 24 Зиф, Телем, Валоф, 25 Хацор-Хадафа, Кериот-Хецрон (то есть Хацор), 26 Амам, Шема, Молада, 27 Хацар-Гадда, Хешмон, Бет-Пелет, 28 Хацар-Шуал, Вирсавия, Визиофея, 29 Баала, Иим, Ецем, 30 Элтолад, Кесил, Хорма, 31 Циклаг, Мадманна, Сансана, 32 Леваоф, Шилхим, Аин и Риммон – всего двадцать девять городов с окрестными поселениями*. 33 В западных предгорьях: Эштаол, Цора, Ашна, 34 Заноах, Эн-Ганним, Таппуах, Энам, 35 Ярмут, Адуллам, Сохо, Азека, 36 Шаараим, Адифаим, Гедера (или Гедерофаим)* – четырнадцать городов с окрестными поселениями. 37 Ценан, Хадаша, Мигдал-Гад, 38 Дилеан, Мицпе, Иоктеил, 39 Лахиш, Боцкат, Эглон, 40 Каббон, Лахмас, Хитлиш, 41 Гедероф, Бет-Дагон, Наама и Македа – шестнадцать городов с окрестными поселениями. 42 Ливна, Ефер, Ашан, 43 Ифтах, Ашна, Нецив, 44 Кеила, Ахзив и Мареша – девять городов с окрестными поселениями. 45 Экрон, с окрестными деревнями и поселениями; 46 к западу от Экрона – все, что рядом с Ашдодом вместе с их селами; 47 Ашдод с окрестными деревнями и селами; Газа с ее деревнями и поселениями до египетского потока и побережья Великого моря. 48 В нагорьях: Шамир, Иаттир, Сохо, 49 Данна, Кирьят-Санна (то есть Давир), 50 Анав, Эштемо, Аним, 51 Гошен, Холон и Гило – одинадцать городов с окрестными поселениями. 52 Арав, Дума, Ешан, 53 Ианум, Бет-Таппуах, Афека, 54 Хумта, Кирьят-Арба (то есть Хеврон) и Цигор – девять городов с окрестными поселениями. 55 Маон, Кармил, Зиф, Ютта, 56 Изреель, Иокдам, Заноах, 57 Каин, Гива и Тимна – десять городов с окрестными поселениями. 58 Халхул, Бет-Цур, Гедор, 59 Маараф, Бет-Аноф и Элтекон – шесть городов с окрестными поселениями*. 60 Кирьят-Баал (то есть Кирьят-Иеарим) и Равва – два города с окрестными поселениями. 61 В пустыне: Бет-Арава, Миддин, Секаха, 62 Нившан, Ир-Мелах и Эн-Геди – шесть городов с окрестными поселениями. 63 Иуда не смог выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме; до сегодняшнего дня иевусеи живут там вместе с народом Иуды.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

La Bible du Semeur

Le territoire de la tribu de Juda

1 Le territoire que le tirage au sort attribua aux familles de la tribu de Juda s’étendait au sud jusqu’à la frontière d’Edom dans le désert de Tsîn vers le Néguev à l’extrême sud. 2 Leur frontière méridionale partait de la baie qui se trouve à la pointe de la mer Morte, face au Néguev, 3 et passait au sud de la montée des Scorpions pour aller en direction de Tsîn, passer au sud de Qadesh-Barnéa, et remonter par Hetsrôn vers Addar, d’où elle tournait en direction de Qarqaa. 4 De là, elle passait par Atsmôn et débouchait au torrent d’Egypte pour aboutir à la mer Méditerranée. Telle est votre frontière méridionale. 5 A l’est, la frontière était constituée par la mer Morte jusqu’à l’embouchure du Jourdain. Au nord, elle partait de la baie qui est à l’embouchure du Jourdain 6 et remontait vers Beth-Hogla pour passer au nord de Beth-Araba jusqu’à la pierre dite de Bohân, l’un des fils de Ruben. 7 La frontière montait ensuite vers Debir, depuis la vallée d’Akor, puis se dirigeait au nord vers Guilgal*, en face de la montée d’Adoummim du côté sud du torrent. Puis elle passait près des sources d’Eyn-Shémesh et débouchait sur Eyn-Roguel. 8 Alors elle remontait par la vallée de Ben-Hinnom sur le flanc sud de la montagne des Yebousiens où se trouve Jérusalem, pour s’élever vers le sommet situé en face à l’ouest de la vallée de Hinnom, et à l’extrémité nord de la plaine des Rephaïm. 9 De ce sommet, elle s’incurvait vers la source de Nephtoah et se dirigeait vers les villes de la montagne d’Ephrôn avant de tourner en direction de Baala, c’est-à-dire Qiryath-Yearim. 10 De là, elle tournait du côté ouest vers le mont Séir et longeait le versant nord de la montagne des Forêts – ou mont Kesalôn – pour redescendre à Beth-Shémesh et passer à Timna. 11 De là, elle gagnait le versant nord d’Eqrôn, et s’incurvait vers Shikrôn, passait par le mont Baala puis à Yabnéel, pour déboucher sur la mer Méditerranée. 12 La mer Méditerranée constituait la frontière ouest du territoire attribué aux familles de la tribu de Juda.

Caleb conquiert son domaine

13 Caleb, fils de Yephounné, reçut une part du territoire de Juda, comme l’Eternel l’avait ordonné à Josué. On lui donna Hébron qui s’appelait Qiryath-Arba, du nom d’Arba, l’ancêtre d’Anaq*. 14 Caleb en déposséda les trois descendants d’Anaq: Shéshaï, Ahimân et Talmaï. 15 De là, il partit attaquer les habitants de Debir – qui s’appelait autrefois Qiryath-Sépher. 16 Caleb promit sa fille Aksa en mariage à celui qui battrait et prendrait Qiryath-Sépher. 17 Son neveu Otniel, fils de son frère Qenaz, s’en rendit maître, et Caleb lui donna sa fille Aksa en mariage. 18 Lorsqu’elle fut arrivée auprès de son mari, elle l’engagea à demander un certain champ à son père Caleb. Puis elle sauta de son âne, et Caleb lui demanda: Quel est ton désir? 19 Elle lui répondit: Accorde-moi un cadeau. Puisque tu m’as établie dans une terre aride, donne-moi aussi des points d’eau! Et Caleb lui donna les sources supérieures et les sources inférieures. 20 Tel est le patrimoine de la tribu de Juda pour ses familles.

Les villes de Juda

21 Voici quelles étaient les villes situées dans la partie méridionale du territoire de Juda, près de la frontière d’Edom, dans le Néguev; Qabtséel, Eder, Yagour, 22 Kina, Dimôna, Adada, 23 Qédesh, Hatsor, Itân, 24 Ziph, Télem, Bealoth, 25 Hatsor-Hadatta, Qeriyoth-Hetsrôn, appelée aussi Hatsor, 26 Amam, Shema, Molada, 27 Hatsar-Gadda, Heshmôn, Beth-Paleth, 28 Hatsar-Shoual, Beer-Sheva, Bizyotya*, 29 Baala, Iyim, Atsem, 30 Eltolad, Kesil, Horma, 31 Tsiqlag, Madmanna, Sansanna, 32 Lebaoth, Shilhim, Aïn et Rimmôn: soit en tout: vingt-neuf villes et les villages qui en dépendent. 33 Dans le Bas-Pays se trouvaient les villes suivantes*: Eshtaol, Tsorea, Ashna, 34 Zanoah, Eyn-Gannim, Tappouah, Enam, 35 Yarmouth, Adoullam, Soko, Azéqa, 36 Shaaraïm, Aditaïm, Guedéra et Guedérotaïm: soit quatorze villes avec les villages qui en dépendent. 37 Tsenân, Hadasha, Migdal-Gad, 38 Dileân, Mitspé, Yoqtéel, 39 Lakish, Botsqath, Eglôn, 40 Kabbôn, Lahmas, Kitlish, 41 Guedéroth, Beth-Dagôn, Naama et Maqqéda, soit seize villes avec les villages qui en dépendent. 42 Libna, Eter, Ashân; 43 Yiphtah, Ashna, Netsib, 44 Qeïla, Akzib et Marésha: soit neuf villes et les villages qui en dépendent. 45 Il y avait aussi Eqrôn avec les villes qui en dépendaient et ses villages. 46 Toutes les villes et tous les villages aux alentours d’Ashdod, situés entre Eqrôn et la mer, 47 Ashdod et Gaza avec les villes qui en dépendaient et leurs villages jusqu’au torrent d’Egypte et jusqu’à la côte de la Méditerranée. 48 Dans la région montagneuse*, il y avait les villes de Shamir, Yattir, Soko, 49 Danna, Qiryath-Sanna appelée aussi Debir, 50 Anab, Eshtemo, Anim, 51 Goshen, Holôn et Guilo: soit onze villes avec les villages qui en dépendent. 52 Il y avait de plus: Arab, Douma, Esheân, 53 Yanoum, Beth-Tappouah, Aphéqa, 54 Houmeta, Qiryath-Arba, c’est-à-dire Hébron, et Tsior: soit neuf villes et les villages qui en dépendent, 55 Maôn, Karmel, Ziph, Youtta, 56 Jizréel, Yoqdeam, Zanoah, 57 Qaïn, Guibéa et Timna: dix villes et les villages qui en dépendent. 58 Halhoul, Beth-Tsour, Guedor, 59 Maarath, Beth-Anoth et Elteqôn: six villes et les villages qui en dépendent. 60 Qiryath-Baal, appelée aussi Qiryath-Yearim, et Rabba: deux villes et les villages qui en dépendent. 61 Dans le désert* étaient situées les villes de Beth-Araba, Middin, Sekaka, 62 Nibshân, Ir-Hammélah et Eyn-Guédi: six villes et les villages qui en dépendent. 63 Les descendants de Juda ne réussirent pas à déposséder les Yebousiens qui habitaient à Jérusalem, de sorte qu’ils y vivent encore aujourd’hui avec les gens de Juda.