Istruzioni per la colletta; esortazioni varie; saluti
1Quanto poi alla colletta per i santi, come ho ordinato alle chiese di Galazia, così fate anche voi.2Ogni primo giorno della settimana ciascuno di voi, a casa, metta da parte quello che potrà secondo la prosperità concessagli, affinché, quando verrò, non ci siano più collette da fare.3E le persone che avrete scelte, quando sarò giunto, io le manderò con delle lettere a portare la vostra liberalità a Gerusalemme;4e se converrà che ci vada anch’io, essi verranno con me.5Io verrò da voi quando sarò passato per la Macedonia, poiché passerò per la Macedonia;6ma da voi forse mi fermerò alquanto, o ci trascorrerò addirittura l’inverno, affinché voi mi facciate proseguire per dove mi recherò.7Perché questa volta non voglio vedervi di passaggio; anzi, spero di fermarmi qualche tempo da voi, se il Signore lo permette.8Rimarrò a Efeso fino alla Pentecoste,9perché qui una larga porta mi si è aperta a un lavoro efficace, e vi sono molti avversari.10Ora se viene Timoteo, guardate che stia fra voi senza timore, perché lavora nell’opera del Signore come faccio anch’io.11Nessuno dunque lo disprezzi; ma fatelo proseguire in pace, perché venga da me; poiché io lo aspetto con i fratelli.12Quanto al fratello Apollo, io l’ho molto esortato a recarsi da voi con i fratelli; ma egli non ha alcuna intenzione di farlo adesso; verrà però quando ne avrà l’opportunità.13Vegliate, state fermi nella fede, comportatevi virilmente, fortificatevi.14Tra voi si faccia ogni cosa con amore.15Ora, fratelli, voi conoscete la famiglia di Stefana, sapete che è la primizia dell’Acaia* e che si è dedicata al servizio dei santi;16vi esorto a sottomettervi anche voi a tali persone e a chiunque lavora e fatica nell’opera comune.17Mi rallegro della venuta di Stefana, di Fortunato e di Acaico, perché hanno riempito il vuoto prodotto dalla vostra assenza;18poiché hanno dato sollievo allo spirito mio e al vostro; sappiate dunque apprezzare tali persone.19Le chiese dell’Asia vi salutano. Aquila e Prisca, con la chiesa che è in casa loro, vi salutano molto nel Signore.20Tutti i fratelli vi salutano. Salutatevi gli uni gli altri con un santo bacio.21Il saluto è di mia propria mano: di me, Paolo.22Se qualcuno non ama il Signore, sia anatema. Marana tha*.23La grazia del Signore Gesù sia con voi.24Il mio amore è con tutti voi in Cristo Gesù.
Hoffnung für alle
Hilfe für die Gemeinde in Jerusalem
1Zum Schluss will ich noch etwas zur Geldsammlung für die Christen in Jerusalem sagen. Führt sie so durch, wie ich es auch für die Gemeinden in Galatien angeordnet habe.2An jedem Sonntag soll jeder von euch dafür so viel Geld zurücklegen, wie es ihm möglich ist. Dann braucht ihr mit dem Sammeln nicht erst anzufangen, wenn ich komme.3Gleich nach meiner Ankunft sollen dann Männer aus eurer Gemeinde, die ihr für zuverlässig erachtet, das Geld nach Jerusalem bringen. Ich werde ihnen Empfehlungsschreiben für unterwegs mitgeben.4Sollte es nötig sein, werde ich selbst mit ihnen reisen.
Weitere Reisepläne
5Ich werde zu euch kommen, sobald ich die Gemeinden in der Provinz Mazedonien besucht habe. Dort will ich mich nicht lange aufhalten;6aber bei euch möchte ich eine Zeit lang bleiben, vielleicht sogar den ganzen Winter über. Es wäre gut, wenn ihr mich dann für die Weiterreise versorgen könntet.7Wenn ich sehr bald zu euch käme, könnte ich euch nur auf der Durchreise besuchen. Aber das will ich nicht. Wenn der Herr es zulässt, hoffe ich, einige Zeit bei euch verbringen zu können.8Bis Pfingsten bleibe ich noch in Ephesus.9Hier hat mir Gott viele offene Türen geschenkt, um die rettende Botschaft zu verkünden, und dadurch haben zahlreiche Menschen zum Glauben gefunden; gleichzeitig sind auch viele Gegner da.10Wenn Timotheus zu euch kommt, sorgt bitte dafür, dass er nicht entmutigt wird. Denn er arbeitet wie ich für den Herrn.11Niemand darf ihn herablassend behandeln. Seht zu, dass ihr ihn für die Weiterreise versorgt und er sich dann in Frieden von euch verabschieden kann. Er soll unbeschwert wieder zu mir zurückkommen, denn wir alle erwarten ihn hier*.12Unseren Mitarbeiter Apollos habe ich immer wieder gebeten, euch mit den anderen Brüdern zu besuchen, aber er meinte, es sei jetzt nicht angebracht. Sobald sich eine andere Gelegenheit bietet, wird er kommen.
Grüße und Segenswünsche
13Seid wachsam und steht fest im Glauben! Seid entschlossen und stark!14Bei allem, was ihr tut, lasst euch von der Liebe leiten.15Noch eins, liebe Brüder und Schwestern: Ihr kennt doch Stephanas und alle, die bei ihm leben. Sie waren die ersten Christen in der Provinz Achaja und haben sich ganz für den Dienst in der Gemeinde zur Verfügung gestellt.16Hört auf solche Leute und auf alle anderen, die mitarbeiten und ihr Bestes geben.17Ich freue mich, dass Stephanas, Fortunatus und Achaikus zu mir gekommen sind. Sie haben mir darüber hinweggeholfen, dass ich nicht bei euch sein konnte.18Ja, sie haben mir neuen Mut gegeben, so wie sie auch euch ermutigt haben. Nehmt euch diese Männer zum Vorbild!19Die Gemeinden der Provinz Asia senden euch herzliche Grüße. Aquila und Priska lassen euch ebenfalls grüßen, zusammen mit der Gemeinde, die sich in ihrem Haus versammelt. Sie wissen sich durch Christus, den Herrn, mit euch verbunden.20Auch die Brüder und Schwestern hier haben mich gebeten, euch zu grüßen. Grüßt einander mit dem Friedenskuss!21Und hier noch mein Gruß an euch, den ich, Paulus, mit eigener Hand schreibe.22Wer den Herrn nicht liebt, den soll Gottes Urteil treffen! Unser Herr, komm!23Die Gnade unseres Herrn Jesus sei mit euch!24Meine Liebe gilt euch allen. Ich bin durch Jesus Christus mit euch verbunden.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.