Psalm 9 | Nuova Riveduta 2006 English Standard Version

Psalm 9 | Nuova Riveduta 2006

Dio giudica le nazioni

1 Al direttore del coro. Su «Muori per il figlio*». Salmo di Davide. Io celebrerò il Signore con tutto il mio cuore, narrerò tutte le tue meraviglie. 2 Mi rallegrerò ed esulterò in te, salmeggerò al tuo nome, o Altissimo, 3 poiché i miei nemici voltan le spalle, cadono e periscono davanti a te. 4 Tu infatti hai sostenuto il mio diritto e la mia causa; ti sei assiso sul trono come giusto giudice. 5 Tu hai rimproverato le nazioni, hai fatto perire l’empio, hai cancellato il loro nome per sempre. 6 È finita per il nemico! Son rovine perenni! Delle città che hai distrutte si è perso perfino il ricordo. 7 Il Signore siede come re in eterno; egli ha preparato il suo trono per il giudizio. 8 Giudicherà il mondo con giustizia, giudicherà i popoli con rettitudine. 9 Il Signore sarà un rifugio sicuro per l’oppresso, un rifugio sicuro in tempo d’angoscia; 10 quelli che conoscono il tuo nome confideranno in te, perché, o Signore, tu non abbandoni quelli che ti cercano. 11 Salmeggiate al Signore che abita in Sion, raccontate tra i popoli le sue opere. 12 Perché colui che domanda ragione del sangue si ricorda dei miseri e non ne dimentica il grido. 13 Abbi pietà di me, o Signore! Vedi come mi affliggono quelli che mi odiano, o tu che mi fai risalire dalle porte della morte, 14 affinché io racconti le tue lodi. Alle porte della figlia di Sion* festeggerò per la tua salvezza. 15 Le nazioni sono sprofondate nella fossa che avevano fatta; il loro piede è stato preso nella rete che avevano tesa. 16 Il Signore s’è fatto conoscere, ha fatto giustizia; l’empio è caduto nella trappola tesa con le proprie mani. [Interludio. Pausa] 17 Gli empi se ne andranno al soggiorno dei morti, sì, tutte le nazioni che dimenticano Dio. 18 Certamente il povero non sarà dimenticato per sempre, né la speranza dei miseri resterà delusa in eterno. 19 Ergiti, o Signore! Non lasciare che prevalga il mortale; siano giudicate le nazioni in tua presenza. 20 O Signore, infondi spavento in loro; i popoli riconoscano che sono mortali. [Pausa]

La Sacra Bibbia Nuova Riveduta 2006 – versione standard © 2006 Società Biblica di Ginevra

English Standard Version

I Will Recount Your Wonderful Deeds

1 * To the choirmaster: according to Muth-labben.* A Psalm of David. I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. 2 I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. 3 When my enemies turn back, they stumble and perish before* your presence. 4 For you have maintained my just cause; you have sat on the throne, giving righteous judgment. 5 You have rebuked the nations; you have made the wicked perish; you have blotted out their name forever and ever. 6 The enemy came to an end in everlasting ruins; their cities you rooted out; the very memory of them has perished. 7 But the Lord sits enthroned forever; he has established his throne for justice, 8 and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness. 9 The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. 10 And those who know your name put their trust in you, for you, O Lord, have not forsaken those who seek you. 11 Sing praises to the Lord, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds! 12 For he who avenges blood is mindful of them; he does not forget the cry of the afflicted. 13 Be gracious to me, O Lord! See my affliction from those who hate me, O you who lift me up from the gates of death, 14 that I may recount all your praises, that in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in your salvation. 15 The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid, their own foot has been caught. 16 The Lord has made himself known; he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. * 17 The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. 18 For the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor shall not perish forever. 19 Arise, O Lord! Let not man prevail; let the nations be judged before you! 20 Put them in fear, O Lord! Let the nations know that they are but men!