Psalm 68 | Nuova Riveduta 2006 La Bible du Semeur

Psalm 68 | Nuova Riveduta 2006

Canto di trionfo e di gloria

1 Al direttore del coro. Di Davide. Salmo. Canto. Si alzi Dio, e i suoi nemici saranno dispersi, e quelli che l’odiano fuggiranno davanti a lui*. 2 Tu li dissolverai come si dissolve il fumo; come la cera si scioglie davanti al fuoco, così periranno gli empi davanti a Dio. 3 Ma i giusti si rallegreranno, trionferanno in presenza di Dio ed esulteranno di gioia. 4 Cantate a Dio, salmeggiate al suo nome, preparate la via a colui che cavalca attraverso i deserti; il suo nome è il Signore; esultate davanti a lui. 5 Dio è padre degli orfani e difensore delle vedove nella sua santa dimora; 6 a quelli che sono soli Dio dà una famiglia, libera i prigionieri e dà loro prosperità; solo i ribelli risiedono in terra arida. 7 O Dio, quando tu uscisti alla testa del tuo popolo, quando avanzasti attraverso il deserto, [Pausa] 8 la terra tremò; anche i cieli si sciolsero in pioggia davanti a Dio; lo stesso Sinai tremò davanti a Dio, al Dio d’Israele. 9 O Dio, tu mandasti una pioggia benefica sulla tua eredità esausta, per ristorarla. 10 Il tuo popolo abitò nel paese, benevolmente preparato da te, o Dio, per i miseri. 11 Il Signore dà un ordine: le messaggere di vittoria appaiono in grande schiera. 12 I re degli eserciti fuggono, fuggono, e quelle che stavano in casa si dividono il bottino. 13 Anche per voi, rimasti tranquilli fra gli ovili, si coprono d’argento le ali della colomba e d’oro le sue piume. 14 Quando l’Onnipotente disperse i re nel paese, il Salmon si coperse di neve. 15 Monti altissimi, monti di Basan, monti dalle cime numerose, monti di Basan, 16 perché, o monti dalle molte cime, guardate con invidia al monte che Dio ha scelto per sua dimora? Sì, il Signore vi abiterà per sempre. 17 I carri di Dio si contano a miriadi e miriadi, a migliaia di migliaia: il Signore viene dal Sinai nel santuario. 18 Tu sei salito in alto, portando prigionieri, hai ricevuto doni dagli uomini, anche dai ribelli, per far qui la tua dimora, o Signore, Dio. 19 Sia benedetto il Signore! Giorno per giorno porta per noi il nostro peso, il Dio della nostra salvezza. [Pausa] 20 Il nostro Dio è un Dio che libera; Dio, il Signore, ci preserva dalla morte. 21 Ma Dio schiaccerà il capo dei suoi nemici, la testa chiomata di chi vive nel peccato. 22 Il Signore ha detto: «Li farò tornare da Basan, li farò tornare dagli abissi del mare, 23 affinché tu affondi il piede nel sangue dei tuoi nemici, e la lingua dei tuoi cani ne abbia la sua parte». 24 Essi hanno visto il tuo corteo, o Dio, il corteo del mio Dio, del mio re, nel santuario. 25 Precedevano i cantori, dietro venivano i suonatori, in mezzo le fanciulle che battevano i tamburelli. 26 Benedite Dio nelle assemblee, benedite il Signore, voi che siete della stirpe d’Israele! 27 Ecco il giovane Beniamino, che guida gli altri, i prìncipi di Giuda e la loro schiera, i prìncipi di Zabulon, i prìncipi di Neftali. 28 Il tuo Dio ha decretato la tua potenza; conferma, o Dio, quanto hai fatto per noi! 29 Nel tuo tempio, che sovrasta Gerusalemme, i re ti porteranno doni. 30 Minaccia la bestia dei canneti*, il branco dei tori* con i vitelli dei popoli*, che si prostrano portando verghe d’argento*. Disperdi i popoli che amano la guerra. 31 Prìncipi verranno dall’Egitto, l’Etiopia si affretterà a tendere le mani verso Dio. 32 O regni della terra, cantate a Dio, salmeggiate al Signore, [Pausa] 33 a colui che cavalca sui cieli dei cieli eterni! Ecco, egli fa risuonare la sua voce, la sua voce potente. 34 Riconoscete la potenza di Dio; la sua maestà è sopra Israele, e la sua potenza è nei cieli. 35 O Dio, tu sei tremendo dal tuo santuario! Il Dio d’Israele dà forza e potenza al suo popolo. Benedetto sia Dio!

La Sacra Bibbia Nuova Riveduta 2006 – versione standard © 2006 Società Biblica di Ginevra

La Bible du Semeur

Le triomphe du Dieu victorieux

1 Au chef de chœur. Psaume de David. A chanter. Cantique. 2 Que Dieu se lève! ╵Et voici: ses adversaires ╵sont dispersés! Ses ennemis ╵fuient devant lui*. 3 Tu les dissipes* ╵comme une fumée se dissipe, comme la cire ╵qui fond au feu! Ainsi périssent devant Dieu ╵tous les méchants. 4 Alors les justes ╵se réjouiront, et ils seront ╵dans l’allégresse devant Dieu. Oui, ils seront remplis de joie. 5 Chantez à Dieu! ╵Louez-le par vos chants! Frayez la voie ╵de celui qui chevauche les nuées*! Son nom est « l’Eternel ». Exultez de joie devant lui! 6 Il est le père ╵des orphelins, ╵le défenseur des veuves. Oui, tel est Dieu ╵dans sa sainte demeure. 7 Dieu accorde aux gens seuls ╵une famille. Il donne aux prisonniers ╵de sortir libres, dans la joie. Seuls les rebelles ╵sont confinés ╵dans un désert aride. 8 O notre Dieu, ╵quand tu sortis ╵en tête de ton peuple*, quand tu marchas ╵dans le désert, Pause 9 la terre alors trembla*, ╵le ciel fondit en eau, ╵devant Dieu, le Dieu du mont Sinaï, devant Dieu, le Dieu d’Israël. 10 Tu répandis, ô Dieu, ╵une pluie bienfaisante pour affermir le peuple* ╵qui t’appartient ╵alors qu’il était épuisé. 11 Ton peuple habite dans le lieu que tu as préparé, ╵ô Dieu, dans ta bonté, pour que les pauvres s’y installent. 12 Le Seigneur dit un mot, et aussitôt les messagères ╵d’une bonne nouvelle ╵font une armée nombreuse*. 13 Les rois des armées ennemies s’enfuient et c’est la débandade. Celles qui sont restées ╵à la maison partagent le butin. 14 Allez-vous rester au repos ╵auprès des bergeries*? Les ailes de la colombe sont argentées et son plumage est jaune d’or*. 15 Lorsque le Tout-Puissant ╵y dispersa les rois, il neigeait sur le mont Tsalmôn*. 16 Vous, montagnes sublimes, ╵monts du Basan*, monts aux cimes nombreuses, ╵monts du Basan, 17 pourquoi jalousez-vous, ╵monts aux cimes nombreuses, le mont choisi par Dieu ╵pour résidence*? Néanmoins l’Eternel ╵y habitera pour toujours. 18 Les chars de Dieu ╵sont innombrables, il y en a des milliers ╵et des milliers*, et l’Eternel ╵est parmi eux. Il est venu ╵du Sinaï ╵jusqu’à son sanctuaire*. 19 Tu es monté sur la hauteur, ╵tu as emmené des captifs. Et tu as prélevé des dons* ╵parmi les hommes, et même parmi les rebelles, ╵pour ta demeure, ╵Eternel Dieu. 20 Béni soit le Seigneur ╵jour après jour, car il nous prend en charge, ╵ce Dieu qui est notre sauveur. Pause 21 Dieu est pour nous ╵un Dieu qui sauve! L’Eternel, le Seigneur, ╵peut nous délivrer de la mort. 22 Mais Dieu fracassera ╵le crâne de ses ennemis, la tête chevelue ╵des hommes dont la conduite est coupable. 23 Le Seigneur a déclaré: des monts du Basan, ╵je les ramènerai, je les ramènerai ╵des profondeurs marines, 24 afin que tu baignes tes pieds ╵dans le sang de ses ennemis, et que tes chiens ╵prennent leur part à la curée. 25 On voit arriver ton cortège, ô Dieu, oui, le cortège ╵de mon Dieu, mon Roi, ╵dans le lieu saint*. 26 Les chanteurs sont en tête, ╵les musiciens en queue, ils viennent au milieu ╵de jeunes filles, ╵battant du tambourin. 27 Bénissez Dieu ╵dans vos rassemblements, bénissez le Seigneur, ╵vous, issus d’Israël*! 28 En tête marche Benjamin, ╵le plus petit, puis les chefs de Juda, ╵avec leurs grandes troupes, les chefs de Zabulon ╵et ceux de Nephtali*. 29 Ton Dieu a décidé ╵de te prodiguer de la force*. Veuille accomplir avec puissance, ╵ô Dieu, ╵tes œuvres envers nous, 30 depuis ton sanctuaire ╵qui domine Jérusalem! Des rois t’y apporteront leurs présents. 31 Menace-le, ╵le crocodile ╵qui se tapit parmi les joncs, de même que le troupeau des taureaux, ╵avec les veaux des peuples, et qu’ils viennent se prosterner ╵en offrant leurs lingots d’argent. Disperse-les, ces peuples ╵aimant la guerre! 32 De nobles messagers* ╵arrivent de l’Egypte, les Ethiopiens accourent, ╵les mains tendues vers Dieu. 33 Royaumes de la terre, ╵chantez à Dieu! Louez le Seigneur par vos chants! Pause 34 Oui, chantez en l’honneur ╵de celui qui chevauche dans les cieux, ╵les cieux antiques, et qui fait résonner sa voix, ╵une voix éclatante. 35 Proclamez de Dieu la puissance! Il est majestueux ╵au-dessus d’Israël, et sa puissance éclate ╵dans les nuées. 36 Que tu es redoutable, ô Dieu, ╵depuis ton sanctuaire! Lui, il est le Dieu d’Israël ╵et il donne à son peuple ╵force et puissance. Béni soit Dieu!