Psalm 13 | Nuova Riveduta 2006 La Bible du Semeur

Psalm 13 | Nuova Riveduta 2006

Preghiera fiduciosa durante l’afflizione

1 Al direttore del coro. Salmo di Davide. Fino a quando, o Signore, mi dimenticherai? Sarà forse per sempre? Fino a quando mi nasconderai il tuo volto? 2 Fino a quando avrò l’ansia nell’anima e l’affanno nel cuore tutto il giorno? Fino a quando s’innalzerà il nemico su di me? 3 Guarda, rispondimi, o Signore, mio Dio! Illumina i miei occhi perché io non mi addormenti del sonno della morte, 4 affinché il mio nemico non dica: «L’ho vinto!», e non esultino i miei avversari se io vacillo. 5 Quanto a me, io confido nella tua bontà; il mio cuore gioirà per la tua salvezza; io canterò al Signore perché m’ha fatto del bene.

La Sacra Bibbia Nuova Riveduta 2006 – versione standard © 2006 Società Biblica di Ginevra

La Bible du Semeur

Crainte et confiance

1 Au chef de chœur. Psaume de David. 2 Jusques à quand, ô Eternel? ╵M’oublieras-tu sans cesse? Jusques à quand ╵seras-tu loin de moi? 3 Jusques à quand ╵aurai-je des soucis et des chagrins au cœur ╵à longueur de journée? Jusques à quand mon ennemi ╵aura-t-il le dessus? 4 Regarde, Eternel mon Dieu, réponds-moi, viens réparer mes forces, sinon je m’endors dans la mort. 5 Sinon mon ennemi dira ╵que de moi il a triomphé, mes adversaires se réjouiront ╵lorsqu’ils verront ma chute. 6 Pour moi, j’ai confiance ╵en ta bonté. La joie remplit mon cœur ╵à cause de ton grand salut. Je veux chanter en ton honneur, ╵ô Eternel, tu m’as comblé de tes bienfaits.