2.Korinther 6 | Новий Переклад Українською
1Таким чином, співпрацюючи з Ним, ми закликаємо вас не приймати марно Божої благодаті.2Адже Він каже: «У час сприятливий Я почув тебе і в день спасіння допоміг тобі». Ось зараз – час сприятливий, зараз – день спасіння.
Труднощі Павла
3Ми нікому й ні в чому не даємо підстав для спотикання, щоб нашого служіння не зневажали.4Натомість в усьому ми рекомендуємо себе як Божих служителів: у великому терпінні, у скорботах, у горі, у труднощах,5у побиттях, у в’язницях, у заворушеннях, у важкій праці, у недосипанні, у постах,6у чистоті, у пізнанні, у довготерпінні, у доброті, у Святому Дусі, у нелицемірній любові,7у Слові істини, у силі Бога; через зброю праведності в правій та лівій руці,8через славу та ганьбу, наклеп та добрі відгуки. Нас вважають тими, хто вводить в оману, а ми правдиві;9тими, кого не знають, а нас упізнають; тими, що вмирають, а ми ось живемо; тими, що покарані, а ми не страчені;10тими, що засмучені, а ми завжди радіємо; бідними, а ми ж багатьох збагачуємо; тими, хто нічого не має, а ми маємо все!11Коринфяни! Ми відкрили свої уста, щоб говорити до вас, і наші серця відкриті.12Ми не стримуємо наших почуттів до вас, а ви стримуєте свої почуття до нас.13Тож звертаюся до вас, як до дітей: розкрийте й ви ваші серця!
Попередження щодо ідолопоклонства
14Не впрягайтеся з невірними в одне ярмо. Бо що спільного між праведністю й беззаконням? Або що спільного між світлом і темрявою?15Яка згода може бути між Христом і Веліяром*? Або яка частка вірного з невірним?16Яка згода може бути між Божим Храмом та ідолами? Адже ми – храм Бога Живого, як Бог і сказав: «Оселюся в них і ходитиму посеред них, Я буду їхнім Богом, а вони – Моїм народом!»17Тому«Вийдіть з-поміж них і відділіться, – говорить Господь. – Не торкайтеся нечистого, і Я прийму вас».18А також: «Я буду вашим Отцем, а ви Мені будете синами й дочками, – каже Господь Вседержитель».
New International Version
1As God’s fellow workers we urge you not to receive God’s grace in vain.2For he says, ‘In the time of my favour I heard you, and in the day of salvation I helped you.’ I tell you, now is the time of God’s favour, now is the day of salvation.
Paul’s hardships
3We put no stumbling-block in anyone’s path, so that our ministry will not be discredited.4Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships and distresses;5in beatings, imprisonments and riots; in hard work, sleepless nights and hunger;6in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love;7in truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left;8through glory and dishonour, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;9known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;10sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything.11We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you.12We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us.13As a fair exchange – I speak as to my children – open wide your hearts also.
Warning against idolatry
14Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?15What harmony is there between Christ and Belial*? Or what does a believer have in common with an unbeliever?16What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: ‘I will live with them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.’*17Therefore, ‘Come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.’*18And, ‘I will be a Father to you, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty.’
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.