1.Thessalonicher 5 | Новий Переклад Українською New International Version

1.Thessalonicher 5 | Новий Переклад Українською

День Господній

1 А про часи і пори, брати, писати вам немає потреби, 2 бо ви добре знаєте, що День Господній прийде, як злодій вночі. 3 Коли люди говоритимуть: «Мир і безпека», тоді несподівано прийде на них загибель, як страждання на породіллю, і вони не уникнуть цього. 4 Але ви, брати, не в темряві, щоб цей День схопив вас, як злодій. 5 Адже ви всі сини світла й сини дня. Ми не належимо ні до ночі, ні до темряви. 6 Тож не спімо, як інші, а пильнуймо та будьмо тверезими. 7 Бо ті, що сплять, сплять уночі і ті, що напиваються, напиваються вночі. 8 А ми належимо до дня, тому будьмо тверезими, одягнувши нагрудник* віри й любові та шолом надії спасіння. 9 Адже Бог призначив нас не для гніву, а щоб ми отримали спасіння через Господа нашого Ісуса Христа. 10 Він помер за нас, щоб ми – живі чи мертві – могли жити разом із Ним. 11 Тому підбадьорюйте та збудовуйте одне одного, як ви й робите.

Останні настанови

12 Ми просимо вас, брати, шануйте тих, хто багато працює серед вас, керуючи та наставляючи вас у Господі. 13 Поважайте їх у любові за їхню роботу. Живіть у мирі одне з одним. 14 Закликаємо вас, брати, наставляйте лінивих, втішайте малодушних, допомагайте слабким, будьте терплячі до всіх. 15 Пильнуйте, щоб ніхто не віддавав злом за зло, але завжди прагніть робити добро одне одному й всім іншим. 16 Завжди радійте! 17 Безперестанно моліться! 18 За все дякуйте, бо це є воля Божа для вас у Христі Ісусі. 19 Не вгашайте Духа! 20 Не зневажайте пророцтв, 21 а все перевіряйте й тримайтеся того, що добре. 22 Стережіться всякого роду зла. 23 Нехай Сам Бог миру освячує вас у всій повноті. Нехай ваш дух, душа й тіло будуть збережені бездоганними до приходу Господа нашого Ісуса Христа. 24 Той, Хто вас покликав, – вірний, і Він зробить це. 25 Брати, моліться за нас! 26 Вітайте всіх братів святим поцілунком. 27 Закликаю вас перед Господом прочитати цього листа всім братам. 28 Благодать Господа нашого Ісуса Христа нехай буде з вами.

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms Copyright © 2022 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Version

The day of the Lord

1 Now, brothers and sisters, about times and dates we do not need to write to you, 2 for you know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night. 3 While people are saying, ‘Peace and safety’, destruction will come on them suddenly, as labour pains on a pregnant woman, and they will not escape. 4 But you, brothers and sisters, are not in darkness so that this day should surprise you like a thief. 5 You are all children of the light and children of the day. We do not belong to the night or to the darkness. 6 So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be awake and sober. 7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night. 8 But since we belong to the day, let us be sober, putting on faith and love as a breastplate, and the hope of salvation as a helmet. 9 For God did not appoint us to suffer wrath but to receive salvation through our Lord Jesus Christ. 10 He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with him. 11 Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.

Final instructions

12 Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who work hard among you, who care for you in the Lord and who admonish you. 13 Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other. 14 And we urge you, brothers and sisters, warn those who are idle and disruptive, encourage the disheartened, help the weak, be patient with everyone. 15 Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else. 16 Rejoice always, 17 pray continually, 18 give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus. 19 Do not quench the Spirit. 20 Do not treat prophecies with contempt 21 but test them all; hold on to what is good, 22 reject every kind of evil. 23 May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. 24 The one who calls you is faithful, and he will do it. 25 Brothers and sisters, pray for us. 26 Greet all God’s people with a holy kiss. 27 I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers and sisters. 28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.