Psalm 133 | Новий Переклад Українською
1Пісня сходження. Благословіть ГОСПОДА, усі слуги ГОСПОДНІ, що стоять вночі у домі ГОСПОДНЬОМУ.2Здійміть руки ваші до святилища й благословіть ГОСПОДА.3Нехай благословить тебе ГОСПОДЬ із Сіону, Творець небес і землі.
Lutherbibel 2017
Segen der brüderlichen Eintracht
1Von David, ein Wallfahrtslied. Siehe, wie fein und lieblich ist’s, wenn Brüder einträchtig beieinander wohnen!2Es ist wie das feine Salböl auf dem Haupte Aarons, / das herabfließt in seinen Bart, das herabfließt zum Saum seines Kleides,3wie der Tau, der vom Hermon herabfällt auf die Berge Zions! Denn dort verheißt der HERR Segen und Leben bis in Ewigkeit.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.