Psalm 37 | Новий Переклад Українською Einheitsübersetzung 2016

Psalm 37 | Новий Переклад Українською
1 Псалом Давидів. На спомин. 2 ГОСПОДИ, не докоряй мені у гніві Твоєму й не картай мене у люті Твоїй. 3 Бо стріли Твої пронизали мене й рука Твоя мене тяжко вдарила. 4 Немає жодного цілого місця на моєму тілі через пересердя Твоє, немає здоров’я в кістках моїх через гріх мій. 5 Бо беззаконня мої накрили мою голову, немов важкий тягар, тяжіють наді мною. 6 Смердять, ятріють мої рани через божевілля моє. 7 Похилений і занадто пригнічений, цілий день ходжу я понуро. 8 Бо стегна мої повні палючого болю, і немає цілого місця на тілі у мене. 9 Я заціпенілий і вкрай розбитий духом, волаю через стогони мого серця. 10 Володарю, усі бажання мої перед Тобою, і зітхання мої від Тебе не приховані. 11 Серце моє тріпотить, сила моя полишила мене, і світла в очах моїх не стало. 12 Мої друзі й приятелі уникають мене через мої побої, і близькі мої стали поодаль. 13 Розставляють пастки ті, хто шукає душі моєї;* про загибель мою розмовляють ті, хто бажає мені зла; цілий день міркують про підступи. 14 А я, наче глухий, не чую, як німий, не відкриваю вуст. 15 Я став ніби той, що не чує і в чиїх вустах немає виправдання. 16 Та на Тебе, ГОСПОДИ, сподіваюся; Ти відповіси мені, мій Володарю, мій Боже! 17 Бо казав я Тобі: «Нехай же вони не зловтішаються з мене; коли похитнулася нога моя, нехай не величаються наді мною». 18 Бо я стою хитаючись, і скорбота моя завжди переді мною. 19 Адже я визнаю беззаконня моє, сумую через мій гріх. 20 А вороги мої живі та могутні, численними стали ті, хто ненавидить мене даремно. 21 Вони віддячують мені злом за добро, ворогують проти мене за те, що я прагну добра. 22 Не покинь мене, ГОСПОДИ, Боже мій, не віддаляйся від мене! 23 Поспіши мені на допомогу, Володарю мій, Спасителю мій!

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms Copyright © 2022 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Einheitsübersetzung 2016

Lebenslehre eines Weisen

1 Von David. Errege dich nicht über die Bösen, ereifere dich nicht über jene, die Schlechtes tun! 2 Denn sie verwelken schnell wie das Gras, wie frisches Grün verdorren sie. 3 Vertrau auf den HERRN und tue das Gute, wohne im Land und hüte die Treue! 4 Habe deine Lust am HERRN! So wird er dir geben, was dein Herz begehrt. 5 Befiehl dem HERRN deinen Weg, vertrau ihm - er wird es fügen. 6 Er lässt deine Gerechtigkeit aufgehen wie das Licht, dein Recht wie die Helle des Mittags. 7 Sei still vor dem HERRN und harre auf ihn!/ Errege dich nicht über den, dessen Weg Erfolg hat, den Mann, der Ränke ausführt! 8 Steh ab vom Zorn und lass den Grimm, errege dich nicht, es führt nur zu Bösem! 9 Denn die Bösen werden ausgetilgt, die aber auf den HERRN hoffen, sie werden das Land besitzen. 10 Eine Weile noch, dann gibt es keinen Frevler mehr; schaust du nach seiner Stätte - ist er nicht mehr da. 11 Doch die Armen werden das Land besitzen, ihre Lust haben an der Fülle des Friedens. 12 Der Frevler sinnt auf Ränke gegen den Gerechten, knirscht gegen ihn mit seinen Zähnen. 13 Der HERR verlacht ihn, denn er hat gesehen: Sein Tag wird kommen. 14 Die Frevler haben das Schwert gezückt und ihren Bogen gespannt, / um zu Fall zu bringen den Armen und Elenden, hinzuschlachten, die den geraden Weg gehen. 15 Ihr Schwert wird in ihr eigenes Herz dringen, ihre Bogen werden zerbrechen. 16 Besser das Wenige, das der Gerechte besitzt, als der Überfluss vieler Frevler. 17 Denn die Arme der Frevler werden zerbrochen, doch die Gerechten stützt der HERR. 18 Der HERR kennt die Tage der Bewährten, ihr Erbe hat ewig Bestand. 19 Sie werden nicht zuschanden in böser Zeit, in Tagen des Hungers werden sie satt. 20 Doch die Frevler werden zugrunde gehn, mit den Feinden des HERRN, wie die Pracht der Wiesen schwinden sie dahin, im Rauch schwinden sie dahin. 21 Der Frevler borgt und erstattet nicht, doch der Gerechte ist gütig und gibt. 22 Denn die von ihm Gesegneten werden das Land besitzen, aber die von ihm Verfluchten werden ausgetilgt. 23 Der HERR festigt die Schritte des Menschen, an seinem Weg hat er Gefallen. 24 Auch wenn er strauchelt, stürzt er nicht hin, denn der HERR stützt seine Hand. 25 Jung war ich, nun bin ich alt, / nie sah ich einen Gerechten verlassen noch seine Nachkommen betteln um Brot. 26 Allzeit ist er gütig und leiht aus, seine Nachkommen werden zum Segen. 27 Meide das Böse und tue das Gute, so bleibst du wohnen für immer. 28 Denn der HERR liebt das Recht und wird seine Frommen nicht verlassen, auf immer werden sie bewahrt. Doch die Nachkommen der Frevler werden ausgetilgt. 29 Die Gerechten werden das Land besitzen und darin wohnen für alle Zeiten. 30 Der Mund des Gerechten bewegt Worte der Weisheit und seine Zunge redet, was recht ist. 31 Die Weisung seines Gottes ist in seinem Herzen, seine Schritte werden nicht wanken. 32 Der Frevler belauert den Gerechten und sucht ihn zu töten. 33 Der HERR wird ihn nicht seiner Hand überlassen, wird nicht zulassen, dass man ihn vor Gericht verurteilt. 34 Hoffe auf den HERRN und bewahre seinen Weg! Er wird dich erhöhen, das Land zu besitzen. Wenn die Frevler ausgetilgt werden, wirst du es sehen. 35 Ich sah einen gewalttätigen Frevler, sich spreizend wie ein grüner, verwurzelter Baum. 36 Er verging - siehe: er war nicht mehr da. Ich suchte ihn, doch er war nicht zu finden. 37 Achte auf den Lauteren und sieh auf den Redlichen, denn Zukunft hat der Mensch des Friedens. 38 Doch die Abtrünnigen sind allesamt vernichtet, die Zukunft der Frevler ist ausgetilgt. 39 Die Rettung der Gerechten kommt vom HERRN, ihre Zuflucht zur Zeit der Bedrängnis. 40 Der HERR hat ihnen geholfen und sie gerettet, / er wird sie vor den Frevlern retten und ihnen Heil schenken, denn sie haben sich bei ihm geborgen.