Psalm 142 | Новий Переклад Українською
1Псалом Давидів. ГОСПОДИ, почуй мою молитву, прислухайся до благань моїх. Заради вірності й праведності Своєї дай мені відповідь.2Не судися з рабом Своїм, бо ніхто із живих не виправдається перед Тобою.3Бо ворог переслідує душу мою, втоптав у землю моє життя, змусив мене мешкати в темних закутках, подібно до померлих навіки.4Знемігся в мені дух мій, скам’яніло в мені серце моє.5Я згадую дні прадавні, роздумую про всі діяння Твої, споглядаю те, що зробили руки Твої.6Простягаю руки свої до Тебе; душа моя, як виснажена земля, Тебе прагне. Села7Поспіши відповісти мені, ГОСПОДИ, бо знемагає мій дух. Не ховай обличчя Твого від мене, бо стану я подібним до тих, хто сходить до прірви.8Дай мені почути вранці про милість Твою, адже на Тебе я надію покладаю. Покажи мені дорогу, якою мені йти, адже до Тебе я підношу душу мою.9Визволи мене від ворогів моїх, ГОСПОДИ, бо біля Тебе я шукаю притулок.10Навчи мене виконувати волю Твою, адже Ти – Бог мій. Дух Твій добрий нехай веде мене по рівній землі.11Заради імені Твого, ГОСПОДИ, оживи мене; заради праведності Твоєї виведи душу мою зі скорботи.12За милістю Своєю знищ ворогів моїх і вигуби всіх, хто пригнічує мою душу, адже я слуга Твій.
Einheitsübersetzung 2016
Hilferuf in schwerer Bedrängnis
1Ein Weisheitslied Davids. Als er in der Höhle war. Ein Bittgebet.2Mit lauter Stimme schrei ich zum HERRN,
laut flehe ich zum HERRN um Gnade.3Ich schütte vor ihm meine Klage aus,
tue vor ihm kund meine Drangsal.4Wenn auch in mir mein Lebensgeist schwindet:
Meinen Pfad, du kennst ihn.
Auf dem Weg, den ich gehe,
stellten sie mir eine Falle.5Blicke zur Rechten und schaue:
Niemand ist da, der mich beachtet.
Mir ist jede Zuflucht genommen,
niemand fragt nach meinem Leben.6Zu dir, HERR, habe ich geschrien, /
ich sagte: Du bist meine Zuflucht,
mein Anteil im Land der Lebenden.7Vernimm doch meinen Notschrei,
denn ich bin tief erniedrigt.
Errette mich vor meinen Verfolgern,
denn sie sind mir zu mächtig!8Führe doch mein Leben heraus aus dem Kerker,
damit ich deinen Namen preise!
Um mich werden sich Gerechte scharen,
denn du tust mir Gutes.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.