Psalm 68 | New International Version Noua Traducere Românească

Psalm 68 | New International Version

For the director of music. Of David. A psalm. A song.

1 May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him. 2 May you blow them away like smoke – as wax melts before the fire, may the wicked perish before God. 3 But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful. 4 Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds*; rejoice before him – his name is the Lord. 5 A father to the fatherless, a defender of widows, is God in his holy dwelling. 6 God sets the lonely in families,* he leads out the prisoners with singing; but the rebellious live in a sun-scorched land. 7 When you, God, went out before your people, when you marched through the wilderness,* 8 the earth shook, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel. 9 You gave abundant showers, O God; you refreshed your weary inheritance. 10 Your people settled in it, and from your bounty, God, you provided for the poor. 11 The Lord announces the word, and the women who proclaim it are a mighty throng: 12 ‘Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder. 13 Even while you sleep among the sheepfolds,* the wings of my dove are sheathed with silver, its feathers with shining gold.’ 14 When the Almighty* scattered the kings in the land, it was like snow fallen on Mount Zalmon. 15 Mount Bashan, majestic mountain, Mount Bashan, rugged mountain, 16 why gaze in envy, you rugged mountain, at the mountain where God chooses to reign, where the Lord himself will dwell for ever? 17 The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands; the Lord has come from Sinai into his sanctuary.* 18 When you ascended on high, you took many captives; you received gifts from people, even from* the rebellious – that you,* Lord God, might dwell there. 19 Praise be to the Lord, to God our Saviour, who daily bears our burdens. 20 Our God is a God who saves; from the Sovereign Lord comes escape from death. 21 Surely God will crush the heads of his enemies, the hairy crowns of those who go on in their sins. 22 The Lord says, ‘I will bring them from Bashan; I will bring them from the depths of the sea, 23 that your feet may wade in the blood of your foes, while the tongues of your dogs have their share.’ 24 Your procession, God, has come into view, the procession of my God and King into the sanctuary. 25 In front are the singers, after them the musicians; with them are the young women playing the tambourines. 26 Praise God in the great congregation; praise the Lord in the assembly of Israel. 27 There is the little tribe of Benjamin, leading them, there the great throng of Judah’s princes, and there the princes of Zebulun and of Naphtali. 28 Summon your power, God*; show us your strength, our God, as you have done before. 29 Because of your temple at Jerusalem kings will bring you gifts. 30 Rebuke the beast among the reeds, the herd of bulls among the calves of the nations. Humbled, may the beast bring bars of silver. Scatter the nations who delight in war. 31 Envoys will come from Egypt; Cush* will submit herself to God. 32 Sing to God, you kingdoms of the earth, sing praise to the Lord, 33 to him who rides across the highest heavens, the ancient heavens, who thunders with mighty voice. 34 Proclaim the power of God, whose majesty is over Israel, whose power is in the heavens. 35 You, God, are awesome in your sanctuary; the God of Israel gives power and strength to his people. Praise be to God!

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Noua Traducere Românească

Pentru dirijor. Un psalm al lui David. O cântare.

1 Când Dumnezeu Se ridică, dușmanii Lui să fie împrăștiați și cei ce‑L urăsc să fugă dinaintea feței Sale. 2 Îi risipești precum se risipește fumul. Precum se topește ceara din cauza focului, așa pier cei răi dinaintea lui Dumnezeu.* 3 Cei drepți însă se bucură, se veselesc înaintea lui Dumnezeu și chiuie de bucurie. 4 Cântați‑I lui Dumnezeu, cântați spre lauda Numelui Său! Înălțați‑L pe Cel Ce călărește pe nori*, al Cărui Nume este DOMNUL*. Veseliți‑vă înaintea Lui! 5 În Lăcașul Său cel sfânt, Dumnezeu este tatăl orfanilor și apărătorul văduvelor.* 6 Dumnezeu dă o familie celor însingurați și îi conduce spre belșug* pe prizonieri. Cei răzvrătiți însă locuiesc într‑un ținut arid. 7 Dumnezeule, când ai ieșit înaintea poporului Tău, când ai mărșăluit prin pustie… Selah 8 pământul s‑a cutremurat, cerurile au picurat înaintea lui Dumnezeu, Cel al Sinaiului*, înaintea lui Dumnezeu, Dumnezeul lui Israel. 9 Dumnezeule, Tu ai legănat ca daruri de bunăvoie ploile; Tu Ți‑ai întărit moștenirea, când a fost obosită. 10 Adunarea Ta a locuit în ea; Tu ai pregătit bunătățile Tale pentru cel sărac, Dumnezeule! 11 Stăpânul a rostit un cuvânt; purtătoarele de vești sunt o mare oștire: 12 „Regii oștirilor fug, fug, iar cea rămasă acasă împarte prada. 13 Chiar în timp ce voi vă odihniți printre staule*, aripile porumbelului sunt acoperite cu argint, iar penele lui cu aur sclipitor.“ 14 Când i‑a împrăștiat Cel Atotputernic* pe regi, ningea în Țalmon. 15 Muntele Bașanului este un munte al lui Dumnezeu; muntele Bașanului este un munte cu multe piscuri. 16 Munți cu multe piscuri, de ce invidiați muntele unde Îi place lui Dumnezeu să locuiască? Cu siguranță DOMNUL va sălășlui acolo pe vecie. 17 Carele lui Dumnezeu sunt cu miile și cu miile de mii. Stăpânul se află printre ele, în Sinai, în Sfântul Lăcaș.* 18 Te‑ai suit în înălțime, ai luat captivă captivitatea. Ai luat daruri printre oameni, chiar și printre cei răzvrătiți, pentru ca ei, DOAMNE Dumnezeule*, să locuiască acolo. 19 Binecuvântat să fie Stăpânul, Care ne poartă poverile zi de zi, Dumnezeul izbăvirii noastre. Selah 20 Dumnezeul nostru este un Dumnezeu al izbăvirilor. De la DOMNUL, Stăpânul meu, vine scăparea de moarte. 21 Cu siguranță Dumnezeu va zdrobi capul dușmanilor Săi, creștetul celor ce umblă în nelegiuirile lor. 22 Stăpânul a zis: „Îi voi aduce înapoi din Bașan, îi voi aduce înapoi din adâncurile mării, 23 ca să‑ți înmoi picioarele în sânge, iar limba câinilor tăi să‑și ia partea din dușmanii tăi.“ 24 Dumnezeule, ei privesc procesiunea intrării Tale, procesiunea a intrării Dumnezeului meu, a Împăratului meu, în Lăcașul cel sfânt. 25 În față merg cântăreții, urmați de cei cu instrumente, iar în centru sunt fetele cu tamburine. 26 Binecuvântați‑L pe Dumnezeu în adunări, pe DOMNUL – la izvoarele lui Israel!* 27 Acolo se află și tânărul Beniamin, conducătorul lor, căpeteniile lui Iuda cu mulțimile lor, căpeteniile lui Zabulon, căpeteniile lui Neftali. 28 Dumnezeul tău te‑a făcut puternic. Arată‑ne puterea Ta, Dumnezeule, așa cum ai făcut și înainte pentru noi! 29 Datorită Templului Tău de la Ierusalim, regii Îți vor aduce un dar. 30 Mustră fiara dintre trestii, cireada de tauri dintre vițeii popoarelor, care calcă în picioare bucățile de argint! El a împrăștiat popoarele* care‑și găsesc plăcerea în război! 31 Ambasadori vor veni din Egipt; Cuș* va alerga cu mâinile* întinse spre Dumnezeu. 32 Regate ale pământului, cântați‑I lui Dumnezeu, cântați spre lauda Stăpânului, Selah 33 a Celui Ce călărește în ceruri, în cerurile veșnice! Iată, El face cu glasul Său un vuiet puternic! 34 Proclamați puterea lui Dumnezeu, a Cărui maiestate este peste Israel și a Cărui putere este în ceruri. 35 Cât de temut ești Tu, Dumnezeule, din sanctuarele Tale! Dumnezeul lui Israel, chiar El dă putere și tărie poporului! Binecuvântat să fie Dumnezeu!