Jeremia 47 | New International Version Noua Traducere Românească

Jeremia 47 | New International Version

A message about the Philistines

1 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked Gaza: 2 This is what the Lord says: ‘See how the waters are rising in the north; they will become an overflowing torrent. They will overflow the land and everything in it, the towns and those who live in them. The people will cry out; all who dwell in the land will wail 3 at the sound of the hooves of galloping steeds, at the noise of enemy chariots and the rumble of their wheels. Parents will not turn to help their children; their hands will hang limp. 4 For the day has come to destroy all the Philistines and to remove all survivors who could help Tyre and Sidon. The Lord is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor.* 5 Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. You remnant on the plain, how long will you cut yourselves? 6 ‘ “Alas, sword of the Lord, how long till you rest? Return to your sheath; cease and be still.” 7 But how can it rest when the Lord has commanded it, when he has ordered it to attack Ashkelon and the coast?’

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Noua Traducere Românească

Profeție împotriva Filistiei

1 Iată Cuvântul DOMNULUI spus profetului Ieremia cu privire la filisteni, înainte ca Faraon să atace Gaza. 2 Așa vorbește DOMNUL: „Iată cum se ridică niște ape din nord; ele cresc asemenea unui șuvoi* care se revarsă. Ele inundă țara și tot ce cuprinde ea, cetatea și pe cei ce locuiesc în ea. Oamenii vor striga și orice locuitor al țării va geme 3 la sunetul tropăitului copitelor armăsarilor lui, la zgomotul carelor lui și la huruitul roților lui. Părinții nu se vor întoarce după copiii lor, atât de încremenite le vor fi mâinile. 4 Căci vine ziua când vor fi nimiciți toți filistenii, când vor fi uciși toți supraviețuitorii care ar putea ajuta Tyrul și Sidonul. DOMNUL îi va nimici pe filisteni, rămășița insulei Caftor*. 5 Gaza va deveni pleșuvă și Așchelonul va fi redus la tăcere. Rămășiță din câmpie, până când îți vei face singură tăieturi?“ 6 „Vai, sabie a DOMNULUI, când te vei liniști? Întoarce‑te în teaca ta! Oprește‑te și stai liniștită!“ 7 „Dar cum să stai liniștită? DOMNUL i‑a poruncit. Împotriva Așchelonului și împotriva coastei mării, acolo a îndrumat‑o!“