1I call on the Lord in my distress, and he answers me.2Save me, Lord, from lying lips and from deceitful tongues.3What will he do to you, and what more besides, you deceitful tongue?4He will punish you with a warrior’s sharp arrows, with burning coals of the broom bush.5Woe to me that I dwell in Meshek, that I live among the tents of Kedar!6Too long have I lived among those who hate peace.7I am for peace; but when I speak, they are for war.
Nuova Riveduta 2006
Sofferenza del deportato
1Canto dei pellegrinaggi. Nella mia angoscia ho invocato il Signore, ed egli mi ha risposto.2Signore, libera l’anima mia dalle labbra bugiarde, dalla lingua ingannatrice.3Che ti sarà dato e che ti sarà aggiunto, lingua ingannatrice?4Frecce appuntite di guerriero, con carboni di ginepro.5Misero me che soggiorno in Mesec e abito fra le tende di Chedar!6L’anima mia troppo a lungo ha dimorato con chi odia la pace!7Io sono per la pace; ma, quando parlo, essi sono per la guerra.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.