Psalm 108 | New International Version Nuova Riveduta 2006

Psalm 108 | New International Version

A song. A psalm of David.

1 My heart, O God, is steadfast; I will sing and make music with all my soul. 2 Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn. 3 I will praise you, Lord, among the nations; I will sing of you among the peoples. 4 For great is your love, higher than the heavens; your faithfulness reaches to the skies. 5 Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. 6 Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered. 7 God has spoken from his sanctuary: ‘In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Sukkoth. 8 Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my sceptre. 9 Moab is my washbasin, on Edom I toss my sandal; over Philistia I shout in triumph.’ 10 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? 11 Is it not you, God, you who have rejected us and no longer go out with our armies? 12 Give us aid against the enemy, for human help is worthless. 13 With God we shall gain the victory, and he will trample down our enemies.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Preghiera e ringraziamento

1 Canto. Salmo di Davide. Il mio cuore è ben disposto, o Dio, io canterò e salmeggerò con riverenza. 2 Destatevi, saltèrio e cetra, io voglio risvegliare l’alba. 3 Ti celebrerò tra i popoli, o Signore, e a te salmeggerò fra le nazioni. 4 Perché la tua bontà giunge fino ai cieli e la tua fedeltà fino alle nuvole. 5 Innàlzati, o Dio, al di sopra dei cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria! 6 Perché quelli che ami siano liberati, salvaci con la tua destra e ascoltaci. 7 Dio ha parlato nel suo santuario: «Io trionferò, dividerò Sichem e misurerò la valle di Succot. 8 Mio è Galaad, mio è Manasse, Efraim è l’elmo del mio capo, Giuda è il mio scettro. 9 Moab è il catino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; sulla Filistia proromperò in grida di trionfo». 10 Chi mi guiderà alla città forte? Chi mi condurrà fino in Edom? 11 Non sei forse tu, o Dio, che ci hai respinti e non esci più, o Dio, con i nostri eserciti? 12 Aiutaci a uscire dalle difficoltà, perché vano è il soccorso dell’uomo. 13 Con Dio noi faremo cose grandi ed egli schiaccerà i nostri nemici.