Psalm 100 | New International Version Nuova Riveduta 2006

Psalm 100 | New International Version

A psalm. For giving grateful praise.

1 Shout for joy to the Lord, all the earth. 2 Worship the Lord with gladness; come before him with joyful songs. 3 Know that the Lord is God. It is he who made us, and we are his*; we are his people, the sheep of his pasture. 4 Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and praise his name. 5 For the Lord is good and his love endures for ever; his faithfulness continues through all generations.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Invito a lodare il Signore

1 Salmo di lode. Mandate grida di gioia al Signore, abitanti di tutta la terra! 2 Servite il Signore con letizia, presentatevi gioiosi a lui! 3 Riconoscete che il Signore è Dio; è lui che ci ha fatti, e noi siamo suoi; siamo suo popolo e gregge di cui egli ha cura. 4 Entrate nelle sue porte con ringraziamento, nei suoi cortili con lode; celebratelo, benedite il suo nome. 5 Poiché il Signore è buono; la sua bontà dura in eterno, la sua fedeltà per ogni generazione.