Sprüche 16 | New International Version Nuova Riveduta 2006

Sprüche 16 | New International Version
1 To humans belong the plans of the heart, but from the Lord comes the proper answer of the tongue. 2 All a person’s ways seem pure to them, but motives are weighed by the Lord. 3 Commit to the Lord whatever you do, and he will establish your plans. 4 The Lord works out everything to its proper end – even the wicked for a day of disaster. 5 The Lord detests all the proud of heart. Be sure of this: they will not go unpunished. 6 Through love and faithfulness sin is atoned for; through the fear of the Lord evil is avoided. 7 When the Lord takes pleasure in anyone’s way, he causes their enemies to make peace with them. 8 Better a little with righteousness than much gain with injustice. 9 In their hearts humans plan their course, but the Lord establishes their steps. 10 The lips of a king speak as an oracle, and his mouth does not betray justice. 11 Honest scales and balances belong to the Lord; all the weights in the bag are of his making. 12 Kings detest wrongdoing, for a throne is established through righteousness. 13 Kings take pleasure in honest lips; they value the one who speaks what is right. 14 A king’s wrath is a messenger of death, but the wise will appease it. 15 When a king’s face brightens, it means life; his favour is like a rain cloud in spring. 16 How much better to get wisdom than gold, to get insight rather than silver! 17 The highway of the upright avoids evil; those who guard their ways preserve their lives. 18 Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall. 19 Better to be lowly in spirit along with the oppressed than to share plunder with the proud. 20 Whoever gives heed to instruction prospers,* and blessed is the one who trusts in the Lord. 21 The wise in heart are called discerning, and gracious words promote instruction.* 22 Prudence is a fountain of life to the prudent, but folly brings punishment to fools. 23 The hearts of the wise make their mouths prudent, and their lips promote instruction.* 24 Gracious words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones. 25 There is a way that appears to be right, but in the end it leads to death. 26 The appetite of labourers works for them; their hunger drives them on. 27 A scoundrel plots evil, and on their lips it is like a scorching fire. 28 A perverse person stirs up conflict, and a gossip separates close friends. 29 A violent person entices their neighbour and leads them down a path that is not good. 30 Whoever winks with their eye is plotting perversity; whoever purses their lips is bent on evil. 31 Grey hair is a crown of splendour; it is attained in the way of righteousness. 32 Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city. 33 The lot is cast into the lap, but its every decision is from the Lord.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006
1 All’uomo spettano i disegni del cuore, ma la risposta della lingua viene dal Signore. 2 Tutte le vie dell’uomo a lui sembrano pure, ma il Signore pesa gli spiriti. 3 Affida al Signore le tue opere, e i tuoi progetti avranno successo. 4 Il Signore ha fatto ogni cosa per uno scopo; anche l’empio, per il giorno della sventura. 5 Chi ha un cuore superbo è in abominio al Signore; certo è che non rimarrà impunito. 6 Con la bontà e con la fedeltà l’iniquità si espia, e con il timore del Signore si evita il male. 7 Quando il Signore gradisce le vie di un uomo, riconcilia con lui anche i suoi nemici. 8 Meglio poco con giustizia, che grandi entrate senza equità. 9 Il cuore dell’uomo medita la sua via, ma il Signore dirige i suoi passi. 10 Sulle labbra del re sta una sentenza divina; quando pronuncia il giudizio la sua bocca non erra. 11 La stadera e le bilance giuste appartengono al Signore; tutti i pesi* del sacchetto sono opera sua. 12 I re hanno orrore di fare il male, perché il trono è reso stabile con la giustizia. 13 Le labbra giuste sono gradite ai re; essi amano chi parla rettamente. 14 Ira del re vuol dire messaggeri di morte, ma l’uomo saggio la placherà. 15 La serenità del volto del re dà la vita, e il suo favore è come nuvola di pioggia primaverile. 16 L’acquisto della saggezza è migliore di quello dell’oro, l’acquisto dell’intelligenza preferibile a quello dell’argento! 17 La strada maestra dell’uomo retto è evitare il male; chi bada alla sua via preserva se stesso. 18 La superbia precede la rovina, e lo spirito altero precede la caduta. 19 È meglio essere umili con i poveri che spartire la preda con i superbi. 20 Chi presta attenzione alla parola se ne troverà bene, e beato colui che confida nel Signore! 21 Il saggio di cuore è chiamato intelligente, e la dolcezza delle labbra aumenta il sapere. 22 Il senno, per chi lo possiede, è fonte di vita, ma la stoltezza è il castigo degli stolti. 23 Il cuore del saggio gli rende assennata la bocca e aumenta il sapere sulle sue labbra. 24 Le parole gentili sono un favo di miele; dolcezza all’anima, salute alle ossa. 25 C’è una via che all’uomo sembra diritta, ma finisce con il condurre alla morte. 26 La fame del lavoratore lavora per lui, perché la sua bocca lo stimola. 27 L’uomo cattivo va scavando il male ad altri; sulle sue labbra c’è come un fuoco consumante. 28 L’uomo perverso semina contese, il maldicente disunisce gli amici migliori. 29 L’uomo violento trascina il compagno e lo conduce per una via non buona. 30 Chi chiude gli occhi per tramare cose perverse, chi si morde le labbra, ha già compiuto il male. 31 I capelli bianchi sono una corona d’onore; la si trova sulla via della giustizia. 32 Chi è lento all’ira vale più del prode guerriero; chi ha autocontrollo vale più di chi espugna città. 33 Si getta la sorte nel grembo, ma ogni decisione viene dal Signore.