1I will sing of your love and justice; to you, Lord, I will sing praise.2I will be careful to lead a blameless life – when will you come to me? I will conduct the affairs of my house with a blameless heart.3I will not look with approval on anything that is vile. I hate what faithless people do; I will have no part in it.4The perverse of heart shall be far from me; I will have nothing to do with what is evil.5Whoever slanders their neighbour in secret, I will put to silence; whoever has haughty eyes and a proud heart, I will not tolerate.6My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; the one whose way of life is blameless will minister to me.7No-one who practises deceit will dwell in my house; no-one who speaks falsely will stand in my presence.8Every morning I will put to silence all the wicked in the land; I will cut off every evildoer from the city of the Lord.
New International Reader’s Version
A psalm of David.
1I will sing about your love and fairness. LORD, I will sing praise to you.2I will be careful to lead a life that is without blame. When will you come and help me? In my own home I will lead a life that is without blame.3I won’t look at anything that is evil and call it good. I hate the acts of people who aren’t faithful to you. I won’t have anything to do with those things.4I will stay away from those whose hearts are twisted. I won’t have anything to do with what is evil.5I will get rid of anyone who tells lies about their neighbour in secret. I won’t put up with anyone whose eyes and heart are proud.6I will look with favour on the faithful people in the land. They will live with me. Those whose lives are without blame will serve me.7No one who lies and cheats will live in my house. No one who tells lies will serve me.8Every morning I will get rid of all the sinful people in the land. I will remove from the city of the LORD everyone who does what is evil.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.