Psalm 116 | New International Version
1I love the Lord, for he heard my voice; he heard my cry for mercy.2Because he turned his ear to me, I will call on him as long as I live.3The cords of death entangled me, the anguish of the grave came over me; I was overcome by distress and sorrow.4Then I called on the name of the Lord: ‘Lord, save me!’5The Lord is gracious and righteous; our God is full of compassion.6The Lord protects the unwary; when I was brought low, he saved me.7Return to your rest, my soul, for the Lord has been good to you.8For you, Lord, have delivered me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling,9that I may walk before the Lord in the land of the living.10I trusted in the Lord when I said, ‘I am greatly afflicted’;11in my alarm I said, ‘Everyone is a liar.’12What shall I return to the Lord for all his goodness to me?13I will lift up the cup of salvation and call on the name of the Lord.14I will fulfil my vows to the Lord in the presence of all his people.15Precious in the sight of the Lord is the death of his faithful servants.16Truly I am your servant, Lord; I serve you just as my mother did; you have freed me from my chains.17I will sacrifice a thank-offering to you and call on the name of the Lord.18I will fulfil my vows to the Lord in the presence of all his people,19in the courts of the house of the Lord – in your midst, Jerusalem. Praise the Lord.*
Gute Nachricht Bibel 2018
Dank für die Rettung vom Tod
1Ich liebe den HERRN, denn er hört mich, wenn ich zu ihm um Hilfe schreie.2Er hat ein offenes Ohr für mich; darum bete ich zu ihm, solange ich lebe.3Ich war gefangen in den Fesseln des Todes, die Schrecken der Totenwelt griffen nach mir, Angst und Verzweiflung quälten mich.4Da schrie ich zu ihm: »HERR, rette mein Leben!«5Der HERR ist gütig und gerecht, voll Erbarmen ist unser Gott.6Der HERR schützt alle, die sich nicht helfen können. Ich war schwach und er hat mir geholfen.7Nun kann ich wieder zur Ruhe kommen, denn der HERR ist gut zu mir gewesen.8HERR, du hast mich gerettet vom drohenden Tod, du hast meine Tränen versiegen lassen und meine Füße zurückgehalten vor dem Abgrund.9Ich darf in der Welt der Lebenden bleiben und in deiner Nähe weiterleben.10Ich habe dem HERRN vertraut, auch als ich klagte: »Ich liege ganz am Boden!«11In meiner Ratlosigkeit sagte ich: »Auf keinen Menschen ist Verlass!«12Wie kann ich dem HERRN vergelten, was er für mich getan hat?13Ich will ihn vor der Gemeinde rühmen und den Becher der Rettung* erheben, um ihm zu danken.14Was ich ihm versprochen habe, löse ich ein in Gegenwart seines ganzen Volkes.15Der HERR lässt die Seinen nicht untergehen, dafür ist ihm ihr Leben zu wertvoll.16HERR, ich gehöre dir mit Leib und Leben; darum hast du mich vom Tod befreit.17Ich bringe dir ein Dankopfer und bekenne vor allen, dass du zu deinem Namen stehst und hilfst.18Was ich dem HERRN versprochen habe, das löse ich ein in Gegenwart seines ganzen Volkes,19in den Vorhöfen seines Tempels, mitten in dir, Jerusalem! Preist den HERRN – Halleluja!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.