Psalm 96 | New International Version Библия, ревизирано издание

Psalm 96 | New International Version
1 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. 2 Sing to the Lord, praise his name; proclaim his salvation day after day. 3 Declare his glory among the nations, his marvellous deeds among all peoples. 4 For great is the Lord and most worthy of praise; he is to be feared above all gods. 5 For all the gods of the nations are idols, but the Lord made the heavens. 6 Splendour and majesty are before him; strength and glory are in his sanctuary. 7 Ascribe to the Lord, all you families of nations, ascribe to the Lord glory and strength. 8 Ascribe to the Lord the glory due to his name; bring an offering and come into his courts. 9 Worship the Lord in the splendour of his* holiness; tremble before him, all the earth. 10 Say among the nations, ‘The Lord reigns.’ The world is firmly established, it cannot be moved; he will judge the peoples with equity. 11 Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let the sea resound, and all that is in it. 12 Let the fields be jubilant, and everything in them; let all the trees of the forest sing for joy. 13 Let all creation rejoice before the Lord, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Поклонение пред Господа

1 (По слав. 95.) Пейте на ГОСПОДА нова песен, пейте на ГОСПОДА, всички земи. 2 Пейте на ГОСПОДА, благославяйте името Му, благовествайте от ден в ден извършеното от Него избавление. 3 Възвестявайте между народите славата Му, между всички племена – чудесните Му дела. 4 Защото ГОСПОД е велик и твърде достохвален, достопочитаем е повече от всички богове. 5 Защото всички богове на племената са нищожества; а ЙЕХОВА е направил небесата. 6 Пред Него са блясък и величие, сила и красота в светилището Му. 7 Отдайте на ГОСПОДА, всички родове на племената, отдайте на ГОСПОДА слава и сила; 8 отдайте на ГОСПОДА славата, дължима на името Му; принесете приноси и влезте в дворовете Му. 9 Поклонете се на ГОСПОДА в свята премяна; треперете пред Него, всички земи. 10 Кажете между народите: ГОСПОД царува; а и при това вселената е утвърдена, за да не може да се поклати. Той ще съди племената с правота. 11 Нека се веселят небесата и нека се радва земята. Нека бучи морето и всичко, което има в него. 12 Нека се развеселят полетата и всичко, което е на тях; тогава ще пеят с радост всички дървета и гората 13 пред ГОСПОДА, защото Той иде, защото иде да съди земята; ще съди света с правда и племената – във верността Си.