1My son, if you accept my words and store up my commands within you,2turning your ear to wisdom and applying your heart to understanding –3indeed, if you call out for insight and cry aloud for understanding,4and if you look for it as for silver and search for it as for hidden treasure,5then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.6For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding.7He holds success in store for the upright, he is a shield to those whose way of life is blameless,8for he guards the course of the just and protects the way of his faithful ones.9Then you will understand what is right and just and fair – every good path.10For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul.11Discretion will protect you, and understanding will guard you.12Wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse,13who have left the straight paths to walk in dark ways,14who delight in doing wrong and rejoice in the perverseness of evil,15whose paths are crooked and who are devious in their ways.16Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words,17who has left the partner of her youth and ignored the covenant she made before God.*18Surely her house leads down to death and her paths to the spirits of the dead.19None who go to her return or attain the paths of life.20Thus you will walk in the ways of the good and keep to the paths of the righteous.21For the upright will live in the land, and the blameless will remain in it;22but the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful will be torn from it.
Библия, ревизирано издание
Наградата на мъдростта
1Сине мой, ако приемеш думите ми и запазиш заповедите ми у себе си,2така че да отвориш ухото си към мъдростта и да предадеш сърцето си на разума,3ако призовеш благоразумието и издигнеш гласа си към разума,4ако го издирваш като сребро и го потърсиш като скрити съкровища,5тогава ще разбереш страха от ГОСПОДА и ще намериш познанието на Бога.6Защото ГОСПОД дава мъдрост, от устата Му излизат знание и разум.7Той запазва истинска мъдрост за праведните, щит е за ходещите в незлобие,8за да защитава пътищата на правосъдието и да пази пътя на светиите Си.9Тогава ще разбереш правда, правосъдие, правдивост, да! И всеки добър път.10Защото мъдрост ще влезе в сърцето ти, знание ще услажда душата ти,11разсъждение ще те пази, благоразумие ще те закриля,12за да те избави от пътя на злото, от човек, който говори извратено –13от онези, които оставят пътищата на правотата, за да ходят по пътищата на тъмнината,14на които прави удоволствие да вършат зло и се радват на извратеността на злите,15чиито пътища са криви и пътеките им опаки;16за да те избави от чужда жена, от чужда, която ласкае с думите си,17която е оставила другаря на младостта си и е забравила завета на своя Бог,18защото домът и води надолу към смъртта и пътеките и – към мъртвите*;19никой от онези, които влизат при нея, не се връща, нито стига пътищата на живота;20за да ходиш ти в пътя на добрите и да пазиш пътеките на праведните.21Защото правдивите ще населят земята и непорочните ще останат в нея,22а нечестивите ще бъдат изтребени от земята и коварните ще бъдат изкоренени от нея.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.