1So does belonging to Christ help you in any way? Does his love comfort you at all? Do you share anything in common because of the Holy Spirit? Has Christ ever been gentle and loving towards you?2If any of these things has happened to you, then agree with one another. Have the same love. Be one in spirit and in the way you think and act. By doing this, you will make my joy complete.3Don’t do anything only to get ahead. Don’t do it because you are proud. Instead, be humble. Value others more than yourselves.4None of you should look out just for your own good. Each of you should also look out for the good of others.5As you deal with one another, you should think and act as Jesus did.6In his very nature he was God. Jesus was equal with God. But Jesus didn’t take advantage of that fact.7Instead, he made himself nothing. He did this by taking on the nature of a servant. He was made just like human beings.8He appeared as a man. He was humble and obeyed God completely. He did this even though it led to his death. Even worse, he died on a cross!9So God lifted him up to the highest place. God gave him the name that is above every name.10When the name of Jesus is spoken, everyone will kneel down to worship him. Everyone in heaven and on earth and under the earth will kneel down to worship him.11Everyone’s mouth will say that Jesus Christ is Lord. And God the Father will receive the glory.
Live without complaining
12My dear friends, you have always obeyed God. You obeyed while I was with you. And you have obeyed even more while I am not with you. So continue to work out your own salvation. Do it with fear and trembling.13God is working in you. He wants your plans and your acts to fulfil his good purpose.14Do everything without complaining or arguing.15Then you will be pure and without blame. You will be children of God without fault among sinful and evil people. Then you will shine among them like stars in the sky.16You will shine as you hold on tight to the word of life. Then I will be able to boast about you on the day Christ returns. I can be happy that I didn’t run or work for nothing.17But my life might even be poured out like a drink offering on your sacrifices. I’m talking about the way you serve because you believe. Even so, I am glad. I am joyful with all of you.18So you too should be glad and joyful with me.
Timothy and Epaphroditus
19I hope to send Timothy to you soon if the Lord Jesus allows it. Then I will be encouraged when I receive news about you.20I have no one else like Timothy. He will truly care about how you are doing.21All the others are looking out for their own interests. They are not looking out for the interests of Jesus Christ.22But you know that Timothy has proved himself. He has served with me like a son with his father in spreading the good news.23So I hope to send him as soon as I see how things go with me.24And I’m sure I myself will come soon if the Lord allows it.25But I think it’s necessary to send Epaphroditus back to you. He is my brother in the Lord. He is a worker and a soldier of Christ together with me. He is also your messenger. You sent him to take care of my needs.26He longs for all of you. He is troubled because you heard he was ill.27He was very ill. In fact, he almost died. But God had mercy on him. He also had mercy on me. God spared me sadness after sadness.28So I want even more to send him to you. Then when you see him again, you will be glad. And I won’t worry so much.29So then, welcome him as a brother in the Lord with great joy. Honour people like him.30He almost died for the work of Christ. He put his life in danger to make up for the help you yourselves couldn’t give me.
Kutsal Kitap Yeni Çeviri
Mesih'i Örnek Alın
1Böylece Mesih'ten gelen bir cesaret, sevgiden doğan bir teselli ve Ruh'la bir paydaşlık varsa, yürekten bir sevgi ve sevecenlik varsa, aynı düşüncede, sevgide, ruhta ve amaçta birleşerek sevincimi tamamlayın.3Hiçbir şeyi bencil tutkularla ya da boş övünmeyle yapmayın. Her biriniz alçakgönüllülükle öbürünü kendinden üstün saysın.4Yalnız kendi yararını değil, başkalarının yararını da gözetsin.5Mesih İsa'daki düşünce sizde de olsun.6Mesih, Tanrı özüne sahip olduğu halde, Tanrı'ya eşitliği sımsıkı sarılacak bir hak saymadı.7Ama kul özünü alıp insan benzeyişinde doğarak ululuğunu bir yana bıraktı. İnsan biçimine bürünmüş olarak ölüme, çarmıh üzerinde ölüme bile boyun eğip kendini alçalttı.9Bunun için de Tanrı O'nu pek çok yükseltti ve O'na her adın üstünde olan adı bağışladı.10Öyle ki, İsa'nın adı anıldığında gökteki, yerdeki ve yer altındakilerin hepsi diz çöksün ve her dil, Baba Tanrı'nın yüceltilmesi için İsa Mesih'in Rab olduğunu açıkça söylesin.
Kurtuluşunuzu Etkin Kılın
12Öyleyse sevgili kardeşlerim, her zaman söz dinlediğiniz gibi, yalnız ben aranızdayken değil, ama özellikle aranızda olmadığım şu anda da kurtuluşunuzu saygı ve korkuyla etkin kılın.13Çünkü kendisini hoşnut edeni hem istemeniz hem de yapmanız için sizde etkin olan Tanrı'dır.14Her şeyi söylenmeden ve çekişmeden yapın ki, yaşam sözüne sımsıkı sarılarak aralarında evrendeki yıldızlar gibi parladığınız bu eğri ve sapık kuşağın ortasında kusursuz ve saf, Tanrı'nın lekesiz çocukları olasınız. Öyle ki, boşuna koşmadığımı, boşuna emek vermediğimi görerek Mesih'in gününde övünecek bir nedenim olsun.17Kanım imanınızın sunusu ve hizmeti üzerine adak şarabı gibi dökülecek olsa da seviniyor, hepinizin sevincine katılıyorum.18Aynı şekilde siz de sevinin ve benim sevincime katılın.
Timoteos ve Epafroditus
19Durumunuzu öğrenmek, böylece içimi rahatlatmak üzere yakında Timoteos'u yanınıza gönderebileceğime ilişkin Rab İsa'da umudum var.20Timoteos gibi düşünen, durumunuzla içtenlikle ilgilenecek başka kimsem yok.21Herkes kendi işini düşünüyor, Mesih İsa'nınkini değil.22Ama Timoteos'un, değerini kanıtlamış biri olduğunu, babasının yanında hizmet eden çocuk gibi, Müjde'nin yayılması için benim yanımda hizmet ettiğini bilirsiniz.23Durumum belli olur olmaz onu size göndermeyi umuyorum.24Ben de yakında geleceğim, bu konuda Rab'be güveniyorum.25Ama muhtaç anımda bana yardım etmek üzere gönderdiğiniz elçiyi, omuz omuza mücadele verdiğim kardeşim ve emektaşım Epafroditus'u size geri yollamayı gerekli gördüm.26Çünkü hepinizi özlüyor, hasta olduğunu öğrendiğiniz için çok üzülüyordu.27Gerçekten de ölecek kadar hastaydı. Ama Tanrı ona acıdı; yalnız ona değil, acı üstüne acı duymayayım diye bana da acıdı.28İşte bu nedenle, onu tekrar görüp sevinesiniz diye kendisini daha büyük bir istekle yanınıza gönderiyorum. Böylelikle benim de kaygılarım hafifleyecek.29Onu Rab'de tam bir sevinçle kabul edin, onun gibi kişileri onurlandırın.30Çünkü sizin bana yapamadığınız yardımı yapmak için canını tehlikeye atarak Mesih'in işi uğruna neredeyse ölüyordu.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.