1A king will come who will do what is right. His officials will govern fairly.2Each official will be like a place to get out of the wind. He will be like a place to hide from storms. He’ll be like streams of water flowing in the desert. He’ll be like the shadow of a huge rock in a dry and thirsty land.3Then the eyes of those who see won’t be closed anymore. The ears of those who hear will listen to the truth.4People who are afraid will know and understand. Tongues that stutter will speak clearly.5Foolish people won’t be considered noble anymore. Those who are worthless won’t be highly respected.6Foolish people say foolish things. Their minds are set on doing evil things. They don’t do what is right. They tell lies about the LORD. They don’t give hungry people any food. They don’t let thirsty people have any water.7Those who are worthless use sinful methods. They make evil plans against poor people. They destroy them with their lies. They do it even when those people are right.8But those who are noble make noble plans. And by doing noble things they succeed.
The sinful women in Jerusalem
9You women who are so contented, pay attention to me. You who feel so secure, listen to what I have to say.10You feel secure now. But in a little over a year you will tremble with fear. The grape harvest will fail. There won’t be any fruit.11So tremble, you contented women. Tremble with fear, you who feel so secure. Take off your fine clothes. Wrap yourselves in rags.12Beat your chests to show how sad you are. The pleasant fields have been destroyed. The fruitful vines have dried up.13My people’s land is overgrown with thorns and bushes. Mourn for all the houses that were once filled with joy. Cry over this city that used to be full of wild parties.14The royal palace will be left empty. The noisy city will be deserted. The fort and lookout tower will become a dry and empty desert for ever. Donkeys will enjoy being there. Flocks will eat there.15That will continue until the Holy Spirit is poured out on us from heaven. Then the desert will be turned into rich farm lands. The rich farm lands will seem like a forest.16In the desert, the LORD will make sure people do what is right. In the rich farm lands he will make sure they treat one another fairly.17Doing what is right will bring peace and rest. When my people do that, they will stay calm and trust in the LORD for ever.18They will live in a peaceful land. Their homes will be secure. They will enjoy peace and quiet.19Hail might strip the forests bare. Cities might be completely destroyed.20But how blessed you people will be! You will plant your seeds by every stream. You will let your cattle and donkeys wander anywhere they want to.
Kutsal Kitap Yeni Çeviri
Adil Kral
1İşte kral doğrulukla krallık yapacak, Önderler adaletle yönetecek.2Her biri rüzgara karşı bir sığınak, Fırtınaya karşı bir barınak, çölde akarsu, Çorak yerde gölge salan Büyük bir kaya gibi olacak.3Artık görenlerin gözleri kapanmayacak, Dinleyenler kulak kesilecek.4Düşüncesizin aklı bilgiye erecek, Kekeme açık seçik, akıcı konuşacak.5Artık budalaya soylu, Alçağa saygın denmeyecek.6Çünkü budala saçmalıyor, Aklı fikri hep kötülükte. İşi gücü fesat işlemek, RAB'be ilişkin yanlış sözler söylemek, Açları aç bırakmak, Susamışlardan suyu esirgemek.7Alçağın yöntemleri kötüdür; Yoksul davasında haklı olsa da Onu yalanlarla yok etmek için Kötü düzenler tasarlar.8Soylu kişiyse soylu şeyler tasarlar, Yaptığı soylu işlerle ayakta kalır.
Yargı ve Kurtuluş
9Ey tasasızca yaşayan kadınlar, Kalkın, sesimi işitin; Ey kaygısız kızlar, sözüme kulak verin!10Bir yıl kadar sonra sarsılacaksınız, Ey kaygısız kadınlar. Çünkü bağbozumu olmayacak, Devşirecek meyve bulunmayacak.11Titreyin, ey tasasızca yaşayan kadınlar, Sarsılın, ey kaygısızlar. Giysilerinizi çıkarın, soyunup belinize çul kuşanın.12Güzel tarlalar, verimli asmalar, Halkımın diken ve çalı bitmiş toprakları için, Neşeli kentteki mutluluk dolu evler için göğsünüzü dövün.14Çünkü saray ıssız, Kalabalık kent bomboş kalacak. Ofel Mahallesi'yle gözcü kulesi Bir çayırlığa dönecek; Yaban eşeklerinin keyifle gezindiği, Sürülerin otladığı bir yer olacak.15Ta ki yukarıdan üzerimize ruh dökülene dek; O zaman çöl meyve bahçesine, Meyve bahçesi ormana dönecek.16O zaman adalet çöle dek yayılacak, Doğruluk meyve bahçesinde yurt bulacak.17Doğruluğun ürünü esenlik, Sonucu, sürekli huzur ve güven olacaktır.18Halkım esenlik dolu evlerde, Güvenli ve rahat yerlerde yaşayacak.19Dolu ormanları harap etse, Kent yerle bir olsa da,20Sulak yerde tohum eken, Sığırını, eşeğini özgürce çayıra salan sizlere ne mutlu!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.