Psalm 54 | New International Reader’s Version Nuova Riveduta 2006

Psalm 54 | New International Reader’s Version

For the director of music. To be played on stringed instruments. A maskil of David when the men from Ziph had gone to Saul. They had said, ‘Isn’t David hiding among us?’

1 God, save me by your power. Set me free by your might. 2 God, hear my prayer. Listen to what I’m saying. 3 Enemies who are proud are attacking me. Mean people are trying to kill me. They don’t care about God. 4 But I know that God helps me. The Lord is the one who keeps me going. 5 My enemies tell lies about me. Do to them the evil things they planned against me. God, be faithful and destroy them. 6 I will sacrifice an offering to you just because I choose to. LORD, I will praise your name because it is good. 7 You have saved me from all my troubles. With my own eyes I have seen you win the battle over my enemies.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Preghiera di liberazione

1 Al direttore del coro. Per strumenti a corda. Cantico di Davide, quando gli Zifei vennero a dire a Saul: «Davide non è forse nascosto tra noi?» O Dio, salvami per amore del tuo nome, e fammi giustizia per la tua potenza. 2 O Dio, ascolta la mia preghiera, porgi orecchio alle parole della mia bocca! 3 Poiché degli stranieri sono insorti contro di me e dei violenti cercano l’anima mia. Essi non tengono Dio presente davanti a loro. [Pausa] 4 Ecco, Dio è il mio aiuto; il Signore è colui che sostiene l’anima mia. 5 Egli farà ricadere il male sui miei nemici. Nella tua fedeltà, distruggili! 6 Con cuore generoso ti offrirò sacrifici; celebrerò il tuo nome, o Signore, perché sei buono; 7 infatti mi hai salvato da ogni disgrazia, e l’occhio mio ha visto sui miei nemici quel che desideravo.