Psalm 44 | New International Reader’s Version Nuova Riveduta 2006

Psalm 44 | New International Reader’s Version

For the director of music. A maskil of the Sons of Korah.

1 God, we have heard what you did. Those who came before us have told us what you did in their days, in days long ago. 2 By your power you drove out the nations. You gave our people homes in the land. You crushed the people who were there. And you made our people do well. 3 They didn’t win the land with their swords. They didn’t gain success by their own power. Your powerful right hand and your mighty arm gave them victory. You gave them success because you loved them. 4 You are my King and my God. You give victories to the people of Jacob. 5 With your help we push back our enemies. By your power we walk all over them. 6 I put no trust in my bow. My sword doesn’t bring me victory. 7 But you give us victory over our enemies. You put them to shame. 8 All day long we talk about how great God is. We will praise your name for ever. 9 But now you have turned your back on us and made us humble. You don’t march out with our armies anymore. 10 You made us turn and run from our enemies. They have taken what belongs to us. 11 You handed us over to be eaten up like sheep. You have scattered us among the nations. 12 You sold your people for very little. You didn’t gain anything when you sold them. 13 You have made us something that our neighbours laugh at. Those who live around us make fun of us and tease us. 14 The nations make jokes about us. They shake their heads at us. 15 All day long I have to live with my shame. My face is covered with it. 16 That’s because they laugh at me and attack me with their words. They want to get even with me. 17 All of this happened to us, even though we had not forgotten you. We had not broken the covenant you made with us. 18 Our hearts had not turned away from you. Our feet had not wandered from your path. 19 But you crushed us and left us to the wild dogs. You covered us over with deep darkness. 20 We didn’t forget our God. We didn’t spread out our hands in prayer to a false god. 21 If we had, God would have discovered it. He knows the secrets of our hearts. 22 But because of you, we face death all day long. We are considered as sheep to be killed. 23 Lord, wake up! Why are you sleeping? Get up! Don’t say no to us for ever. 24 Why do you turn your face away from us? Why do you forget our pain and troubles? 25 We are brought down to the dust. Our bodies lie flat on the ground. 26 Rise up and help us. Save us because of your faithful love.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Preghiera d’Israele oppresso

1 Al direttore del coro. Dei figli di Core. Cantico. O Dio, noi abbiamo udito con i nostri orecchi, i nostri padri ci hanno raccontato l’opera da te compiuta ai loro giorni, nei tempi antichi. 2 Tu con la tua mano hai scacciato nazioni per stabilire i nostri padri; hai distrutto popoli per fare posto a loro. 3 Infatti essi non conquistarono il paese con la spada, né fu il loro braccio a salvarli, ma la tua destra, il tuo braccio, la luce del tuo volto, perché li gradivi. 4 Sei tu il mio re, o Dio, sei tu che dai la vittoria a Giacobbe! 5 Con te noi abbatteremo i nostri nemici, nel tuo nome disperderemo i nostri avversari. 6 Io non confido nel mio arco, e non è la mia spada che mi salverà; 7 ma sei tu che ci salvi dai nostri nemici e copri di vergogna quelli che ci odiano. 8 In Dio ci glorieremo ogni giorno e celebreremo il tuo nome in eterno. [Pausa] 9 Ma ora ci hai respinti e coperti di vergogna e non marci più alla testa dei nostri eserciti. 10 Tu permetti che voltiamo le spalle davanti al nemico, quelli che ci odiano ci depredano. 11 Ci hai svenduti come pecore destinate al macello, ci hai dispersi tra le nazioni. 12 Tu vendi il tuo popolo per pochi soldi e non ne hai fissato un prezzo alto. 13 Ci hai esposti al disprezzo dei nostri vicini, alle beffe e allo scherno di chi ci sta intorno. 14 Ci hai resi la favola delle nazioni; i popoli scuotono il capo, quando si tratta di noi. 15 Il mio disonore mi sta sempre davanti, la vergogna mi copre la faccia 16 a causa delle parole di chi m’insulta e mi oltraggia, a causa del nemico e di quanti vogliono vendicarsi. 17 Tutto questo ci è avvenuto, eppure non ti abbiamo dimenticato e non siamo stati infedeli al tuo patto. 18 Il nostro cuore non si è rivolto indietro, i nostri passi non si sono sviati dalla tua via, 19 ma tu ci hai frantumati cacciandoci in dimore di sciacalli e hai steso su di noi l’ombra della morte. 20 Se avessimo dimenticato il nome del nostro Dio e avessimo teso le mani verso un dio straniero, 21 Dio, forse, non l’avrebbe scoperto? Infatti, egli conosce i pensieri più nascosti. 22 Per causa tua siamo ogni giorno messi a morte, considerati come pecore da macello. 23 Risvègliati! Perché dormi, Signore? Dèstati, non respingerci per sempre! 24 Perché nascondi il tuo volto e ignori la nostra afflizione e la nostra oppressione? 25 Poiché l’anima nostra è abbattuta nella polvere; il nostro corpo giace per terra. 26 Ergiti in nostro aiuto, liberaci nella tua bontà.