Jesaja 2 | New International Reader’s Version Nuova Riveduta 2006

Jesaja 2 | New International Reader’s Version

People from many nations will worship at Mount Zion

1 Here is a vision that Isaiah, the son of Amoz, saw about Judah and Jerusalem. 2 In the last days the mountain where the LORD’s temple is located will be famous. It will be the highest mountain of all. It will be raised above the hills. All the nations will go to it. 3 People from many nations will go there. They will say, ‘Come. Let us go up to the LORD’s mountain. Let’s go to the temple of Jacob’s God. He will teach us how we should live. Then we will live the way he wants us to.’ The law of the LORD will be taught at Zion. His message will go out from Jerusalem. 4 He will judge between the nations. He’ll settle problems among many of them. They will hammer their swords into ploughs. They’ll hammer their spears into pruning tools. Nations will not go to war against one another. They won’t even train to fight anymore. 5 People of Jacob, come. Let us live the way the LORD has taught us to.

The day of the Lord is coming

6 LORD, you have deserted the people of Jacob. They are your people. The land is full of false beliefs from the east. The people practise evil magic, just as the Philistines do. They do what ungodly people do. 7 Their land is full of silver and gold. There is no end to their treasures. Their land is full of horses. There is no end to their chariots. 8 Their land is full of statues of gods. Their people bow down to what their own hands have made. They bow down to what their fingers have shaped. 9 So people will be brought low. Everyone will be made humble. Do not forgive them. 10 Go and hide in caves in the rocks, you people! Hide in holes in the ground. Hide from the terrifying presence of the LORD! Hide when he comes in glory and majesty! 11 Anyone who boasts will be brought low. Anyone who is proud will be made humble. The LORD alone will be honoured at that time. 12 The LORD who rules over all has set apart a day when he will judge. He has set it apart for all those who are proud and think they are important. He has set it apart for all those who boast about themselves. All of them will be brought low. 13 The LORD has set that day apart for all the cedar trees in Lebanon. They are very tall. He has set that day apart for all the oak trees in Bashan. 14 He has set it apart for all the towering mountains. He has set it apart for all the high hills. 15 He has set it apart for every high tower and every strong wall. 16 He has set it apart for every trading ship and every beautiful boat. 17 Anyone who boasts will be brought low. Anyone who is proud will be made humble. The LORD alone will be honoured at that time. 18 And the statues of gods will totally disappear. 19 People will run and hide in caves in the rocks. They will go into holes in the ground. They will run away from the terrifying presence of the LORD. They will run when he comes in glory and majesty. When he comes, he will shake the earth. 20 People had made some statues of gods out of silver. They had made others out of gold. Then they worshipped them. But when the LORD comes, they will throw the statues away to the moles and bats. 21 Those people will run and hide in caves in the rocks. They will go into holes in the cliffs. They will run away from the terrifying presence of the LORD. They will run when he comes in glory and majesty. When he comes, he will shake the earth. 22 Stop trusting in mere human beings, who can’t help you. They only live for a little while. What good are they?

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Gloria futura di Gerusalemme

1 Parola che Isaia, figlio di Amots, ebbe in visione riguardo a Giuda e a Gerusalemme. 2 Avverrà, negli ultimi giorni, che il monte della casa del Signore si ergerà sulla vetta dei monti e sarà elevato al di sopra dei colli; e tutte le nazioni affluiranno a esso. 3 Molti popoli vi accorreranno e diranno: «Venite, saliamo al monte del Signore, alla casa del Dio di Giacobbe; egli ci insegnerà le sue vie e noi cammineremo per i suoi sentieri». Da Sion, infatti, uscirà la legge, e da Gerusalemme la parola del Signore. 4 Egli giudicherà tra nazione e nazione e sarà l’arbitro fra molti popoli; essi trasformeranno le loro spade in vomeri d’aratro e le loro lance in falci. Una nazione non alzerà più la spada contro un’altra, e non impareranno più la guerra. 5 Casa di Giacobbe, venite e camminiamo alla luce del Signore!

Giudizio contro gli idolatri e gli orgogliosi

6 Infatti tu, Signore, hai abbandonato il tuo popolo, la casa di Giacobbe, perché sono pieni di pratiche divinatorie, praticano le arti occulte come i Filistei, fanno alleanza con i figli degli stranieri. 7 Il suo paese è pieno d’argento e d’oro e ha tesori a non finire; il suo paese è pieno di cavalli e ha carri a non finire. 8 Il suo paese è pieno di idoli: si prostra davanti all’opera delle sue mani, davanti a ciò che le sue dita hanno fatto. 9 Perciò l’uomo sarà umiliato; ognuno sarà abbassato. Tu non li perdonare. 10 Entra nella roccia e nasconditi nella polvere per sottrarti al terrore del Signore e allo splendore della sua maestà. 11 Lo sguardo altero dell’uomo sarà umiliato e l’orgoglio di ognuno sarà abbassato; il Signore solo sarà esaltato in quel giorno. 12 Infatti il Signore degli eserciti ha un giorno contro tutto ciò che è orgoglioso e altero, e contro chiunque s’innalza, per abbassarlo; 13 contro tutti i cedri del Libano, alti, elevati, e contro tutte le querce di Basan; 14 contro tutti i monti alti e contro tutti i colli elevati; 15 contro ogni torre eccelsa e contro ogni muro fortificato; 16 contro tutte le navi di Tarsis e contro tutto ciò che piace allo sguardo. 17 L’alterigia dell’uomo sarà umiliata, e l’orgoglio di ognuno sarà abbassato; il Signore solo sarà esaltato in quel giorno. 18 Gli idoli scompariranno del tutto. 19 Gli uomini entreranno nelle caverne delle rocce e negli antri della terra per sottrarsi al terrore del Signore e allo splendore della sua maestà, quando egli sorgerà per far tremare la terra. 20 In quel giorno gli uomini getteranno ai topi e ai pipistrelli gli idoli d’argento e d’oro che si erano fatti per adorarli; 21 ed entreranno nelle fessure delle rocce e nei crepacci delle rupi per sottrarsi al terrore del Signore e allo splendore della sua maestà, quando egli sorgerà per far tremare la terra. 22 Smettete di confidarvi nell’uomo, nelle cui narici non c’è che un soffio; infatti quale importanza gli si potrebbe attribuire?