1.Mose 46 | New International Reader’s Version Nuova Riveduta 2006

1.Mose 46 | New International Reader’s Version

Jacob goes down to Egypt

1 So Israel started out with everything that belonged to him. When he reached Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac. 2 God spoke to Israel in a vision at night. ‘Jacob! Jacob!’ he said. ‘Here I am,’ Jacob replied. 3 ‘I am God. I am the God of your father,’ he said. ‘Do not be afraid to go down to Egypt. There I will make you into a great nation. 4 I will go down to Egypt with you. I will surely bring you back again. And when you die, Joseph will close your eyes with his own hand.’ 5 Then Jacob left Beersheba. Israel’s sons put their father Jacob and their families in the carts that Pharaoh had sent to carry him. 6 So Jacob and his whole family went to Egypt. They took their livestock with them. And they took everything they had acquired in Canaan. 7 Jacob brought his sons and grandsons with him to Egypt. He also brought his daughters and granddaughters. He brought his whole family with him. 8 Here are the names of Israel’s children and grandchildren who went to Egypt. Jacob and his whole family are included. Reuben was Jacob’s eldest son. 9 The sons of Reuben were Hanok, Pallu, Hezron and Karmi. 10 The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul. Shaul was the son of a woman from Canaan. 11 The sons of Levi were Gershon, Kohath and Merari. 12 The sons of Judah were Er, Onan, Shelah, Perez and Zerah. But Er and Onan had died in the land of Canaan. The sons of Perez were Hezron and Hamul. 13 The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub and Shimron. 14 The sons of Zebulun were Sered, Elon and Jahleel. 15 These were the sons and grandsons born to Jacob and Leah in Paddan Aram. Leah also had a daughter by Jacob. Her name was Dinah. The total number of people in the family line of Jacob and Leah was 33. 16 The sons of Gad were Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi and Areli. 17 The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah. The sons of Beriah were Heber and Malkiel. 18 These were the children and grandchildren born to Jacob and Zilpah. Laban had given Zilpah to his daughter Leah. The total number of people in the family line of Jacob and Zilpah was 16. 19 The sons of Jacob’s wife Rachel were Joseph and Benjamin. 20 In Egypt, Asenath had Manasseh and Ephraim by Joseph. Asenath was the daughter of Potiphera. Potiphera was the priest of On. 21 The sons of Benjamin were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim and Ard. 22 These were the sons and grandsons born to Jacob and Rachel. The total number of people in the family line of Jacob and Rachel was 14. 23 The son of Dan was Hushim. 24 The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer and Shillem. 25 These were the sons and grandsons born to Jacob and Bilhah. Laban had given Bilhah to his daughter Rachel. The total number of people in the family line of Jacob and Bilhah was seven. 26 The total number of people who went to Egypt with Jacob was 66. That number includes only his own children and grandchildren. It doesn’t include his sons’ wives or his grandsons’ wives. 27 The total number of the members of Jacob’s family who went to Egypt was 70. That includes the two sons who had been born to Joseph in Egypt. 28 Jacob sent Judah ahead of him to Joseph. He sent him to get directions to Goshen. And so they arrived in the area of Goshen. 29 Then Joseph had his servants get his chariot ready. He went to Goshen to meet his father Israel. As soon as he came to his father, Joseph threw his arms around him. Then Joseph wept for a long time. 30 Israel said to Joseph, ‘I have seen for myself that you are still alive. Now I’m ready to die.’ 31 Then Joseph spoke to his brothers and to the rest of his father’s family. He said, ‘I will go up and speak to Pharaoh. I’ll say to him, “My brothers and the rest of my father’s family have come to me. They were living in the land of Canaan. 32 The men are shepherds. They take care of livestock. They’ve brought along their flocks and herds and everything they own.” 33 Pharaoh will send for you. He’ll ask, “What do you do for a living?” 34 You should answer, “We’ve taken care of livestock from the time we were boys. We’ve done just as our fathers did.” It’s the practice of the people of Egypt not to mix with shepherds. So Pharaoh will let you settle in the area of Goshen.’

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Giacobbe e la sua famiglia in Egitto

1 Israele partì con tutto quello che aveva e, giunto a Beer-Sceba, offrì sacrifici al Dio d’Isacco suo padre. 2 Dio parlò a Israele in visioni notturne e disse: «Giacobbe, Giacobbe!» Ed egli rispose: «Eccomi». 3 Dio disse: «Io sono Dio, il Dio di tuo padre. Non temere di scendere in Egitto, perché là ti farò diventare una grande nazione. 4 Io scenderò con te in Egitto, te ne farò anche sicuramente risalire e Giuseppe ti chiuderà gli occhi». 5 Allora Giacobbe partì da Beer-Sceba; e i figli d’Israele fecero salire Giacobbe loro padre, i loro bambini e le loro mogli sui carri che il faraone aveva mandati per trasportarli. 6 Essi presero il loro bestiame e i beni che avevano acquisiti nel paese di Canaan e scesero in Egitto: Giacobbe con tutta la sua famiglia. 7 Egli fece venire con sé in Egitto i suoi figli, i figli dei suoi figli, le sue figlie, le figlie dei suoi figli e tutta la sua famiglia. 8 Questi sono i nomi dei figli d’Israele che vennero in Egitto: Giacobbe e i suoi figli. Il primogenito di Giacobbe: Ruben. 9 I figli di Ruben: Chenoc, Pallu, Chesron e Carmi. 10 I figli di Simeone: Iemuel, Iamin, Oad, Iachin, Soar e Saul, figlio di una Cananea. 11 I figli di Levi: Gherson, Cheat e Merari. 12 I figli di Giuda: Er, Onan, Sela, Perez e Zarac; ma Er e Onan morirono nel paese di Canaan; i figli di Perez furono: Chesron e Camul. 13 I figli d’Issacar: Tola, Puva, Iob e Simron. 14 I figli di Zabulon: Sered, Elon e Ialeel. 15 Questi sono i figli che Lea partorì a Giacobbe a Paddan-Aram, oltre a Dina, figlia di lui. I suoi figli e le sue figlie erano in tutto trentatré persone. 16 I figli di Gad: Sifion, Agghi, Suni, Esbon, Eri, Arodi e Areli. 17 I figli di Ascer: Imna, Tisva, Tisvi, Beria e Serac loro sorella; i figli di Beria: Eber e Malchiel. 18 Questi furono i figli di Zilpa che Labano aveva dato a sua figlia Lea; lei li partorì a Giacobbe: in tutto sedici persone. 19 I figli di Rachele, moglie di Giacobbe: Giuseppe e Beniamino. 20 A Giuseppe, nel paese d’Egitto, nacquero Manasse ed Efraim, i quali Asenat, figlia di Potifera, sacerdote di On, gli partorì. 21 I figli di Beniamino: Bela, Becher, Asbel, Ghera, Naaman, Ei, Ros, Muppim, Cuppim e Ard. 22 Questi sono i figli di Rachele che nacquero a Giacobbe: in tutto quattordici persone. 23 I figli di Dan: Cusim. 24 I figli di Neftali: Iacseel, Guni, Ieser e Sillem. 25 Questi sono i figli di Bila, che Labano aveva dato a sua figlia Rachele; lei li partorì a Giacobbe: in tutto sette persone. 26 Le persone che vennero con Giacobbe in Egitto, discendenti da lui, senza contare le mogli dei figli di Giacobbe, erano in tutto sessantasei. 27 I figli di Giuseppe, natigli in Egitto, erano due. Il totale delle persone della famiglia di Giacobbe che vennero in Egitto era di settanta. 28 Giacobbe mandò davanti a sé Giuda verso Giuseppe, perché questi lo guidasse nel paese di Goscen. Giunsero nella terra di Goscen. 29 Giuseppe fece attaccare il suo carro e salì in Goscen a incontrare Israele, suo padre; gli si presentò, gli si gettò al collo e pianse a lungo sul suo collo. 30 Israele disse a Giuseppe: «Ora, che io muoia pure, giacché ho visto il tuo volto e tu vivi ancora!» 31 Giuseppe disse ai suoi fratelli e alla famiglia di suo padre: «Io andrò a informare il faraone e gli dirò: “I miei fratelli e la famiglia di mio padre, che erano nel paese di Canaan, sono venuti da me. 32 Questi uomini sono pastori, perché sono sempre stati allevatori di bestiame e hanno condotto con sé le loro greggi, i loro armenti e tutto quello che posseggono”. 33 Quando il faraone vi farà chiamare e vi dirà: “Qual è la vostra occupazione?”, risponderete: 34 “I tuoi servi sono stati allevatori di bestiame dalla loro infanzia fino ad ora: noi come i nostri padri”. Così abiterete nella terra di Goscen, perché gli Egiziani hanno in abominio tutti i pastori».