1.Mose 10 | New International Reader’s Version
1Here is the story of Shem, Ham and Japheth. They were Noah’s sons. After the flood, they also had sons.
A list of nations
The sons of Japheth
2The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek and Tiras.3The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath and Togarmah.4The sons of Javan were Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.5From these people came the families who lived near the Mediterranean Sea. Each tribe and nation then spread out into its own territory and had its own language.
The sons of Ham
6The sons of Ham were Cush, Egypt, Put and Canaan.7The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteka. The sons of Raamah were Sheba and Dedan.8Cush was the father of Nimrod. Nimrod became a mighty hero on the earth.9He was a mighty hunter in the LORD’s eyes. That’s why people sometimes compare others with Nimrod. They say, ‘They are like Nimrod, who was a mighty hunter in the LORD’s eyes.’10The first capital cities of Nimrod’s kingdom were Babylon, Uruk, Akkad and Kalneh. These cities were in the land of Babylon.11From that land he went to Assyria. There he built Nineveh, Rehoboth Ir and Calah.12He also built Resen, which is between Nineveh and Calah. Nineveh is the most famous city.13Egypt was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,14Pathrusites, Kasluhites and Caphtorites. The Philistines came from the Kasluhites.15Canaan was the father of Sidon. Sidon was his eldest son. Canaan was also the father of the Hittites,16Jebusites, Amorites and Girgashites.17And he was the father of the Hivites, Arkites, Sinites,18Arvadites, Zemarites and Hamathites. Later the Canaanite tribes scattered.19The borders of Canaan reached from Sidon towards Gerar all the way to Gaza. Then they continued towards Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim all the way to Lasha.20These are the sons of Ham. They are listed by their tribes and languages in their territories and nations.
The sons of Shem
21Sons were also born to Shem, Japheth’s younger brother. All the sons of Eber belonged to Shem’s family line.22The sons of Shem were Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.23The sons of Aram were Uz, Hul, Gether and Meshek.24Arphaxad was the father of Shelah. Shelah was the father of Eber.25Eber had two sons. One was named Peleg. That’s because the earth was divided up in his time. His brother was named Joktan.26Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,27Hadoram, Uzal, Diklah,28Obal, Abimael, Sheba,29Ophir, Havilah and Jobab. They were all sons of Joktan.30The area where they lived stretched from Mesha towards Sephar. It was in the eastern hill country.31These are the sons of Shem. They are listed by their tribes and languages in their territories and nations.32These are the tribes of Noah’s sons. They are listed by their family lines within their nations. From them the nations spread out over the earth after the flood.
Nuova Riveduta 2006
Discendenza dei figli di Noè
1Questa è la discendenza dei figli di Noè: Sem, Cam e Iafet; a loro nacquero dei figli dopo il diluvio.2I figli di Iafet furono: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Mesec e Tiras.3I figli di Gomer furono: Aschenaz, Rifat e Togarma.4I figli di Iavan furono: Elisa, Tarsis, Chittim e Dodanim.5Da costoro derivarono i popoli sparsi nelle isole delle nazioni, nei loro diversi paesi, ciascuno secondo la propria lingua, secondo le loro famiglie, nelle loro nazioni.6I figli di Cam furono: Cus, Misraim, Put e Canaan.7I figli di Cus furono: Seba, Avila, Sabta, Raama e Sabteca; i figli di Raama: Seba e Dedan.8Cus generò Nimrod, che cominciò a essere potente sulla terra.9Egli fu un potente cacciatore davanti al Signore; perciò si dice: «Come Nimrod, potente cacciatore davanti al Signore».10Il principio del suo regno fu Babel, Erec, Accad e Calne nel paese di Scinear.11Da quel paese andò in Assiria e costruì Ninive, Recobot-Ir e Cala;12e tra Ninive e Cala, Resen, la grande città.13Misraim generò i Ludim, gli Anamim, i Leabim, i Naftuim,14i Patrusim, i Casluim (da dove uscirono i Filistei) e i Caftorim.15Canaan generò Sidon, suo primogenito, e Chet,16e i Gebusei, gli Amorei, i Ghirgasei,17gli Ivvei, gli Archei, i Sinei,18gli Arvadei, i Semarei e i Camatei. Poi le famiglie dei Cananei si sparsero.19I confini dei Cananei andarono da Sidon, in direzione di Gherar, fino a Gaza e in direzione di Sodoma, Gomorra, Adma e Seboim fino a Lesa.20Questi sono i figli di Cam, secondo le loro famiglie, secondo le loro lingue, nei loro paesi, nelle loro nazioni.21Anche a Sem, padre di tutti i figli di Eber e fratello maggiore di Iafet, nacquero dei figli.22I figli di Sem furono: Elam, Assur, Arpacsad, Lud e Aram.23I figli di Aram furono: Uz, Ul, Gheter e Mas.24Arpacsad generò Sela, e Sela generò Eber.25A Eber nacquero due figli; il nome dell’uno fu Peleg*, perché ai suoi giorni la terra fu spartita; e il nome di suo fratello fu Ioctan.26Ioctan generò Almodad, Selef, Asarmavet, Iera,27Adoram, Uzal, Dicla,28Obal, Abimael, Seba,29Ofir, Avila e Iobab. Tutti questi furono figli di Ioctan.30La loro dimora era sulla montagna orientale, da Mesa in direzione di Sefar.31Questi sono i figli di Sem, secondo le loro famiglie, secondo le loro lingue, nei loro paesi, secondo le loro nazioni.32Queste sono le famiglie dei figli di Noè, secondo le loro generazioni, nelle loro nazioni; da essi uscirono le nazioni che si sparsero sulla terra dopo il diluvio.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.