1LORD, stand up against those who stand up against me. Fight against those who fight against me.2Pick up your shield and your armour. Rise up and help me.3Get your spear and javelin ready to fight against those who are chasing me. Say to me, ‘I will save you.’4Let those who are trying to kill me be brought down in dishonour. Let those who plan to destroy me be turned back in terror.5Let them be like straw blowing in the wind, while the angel of the LORD drives them away.6Let their path be dark and slippery, while the angel of the LORD chases them.7They set a trap for me without any reason. Without any reason they dug a pit to catch me.8So let them be destroyed without warning. Let the trap they set for me catch them. Let them fall into the pit and be destroyed.9Then I will be full of joy because of what the LORD has done. I will be glad because he has saved me.10My whole being will cry out, ‘Who is like you, LORD? You save poor people from those who are too strong for them. You save poor and needy people from those who rob them.’11Mean people come forward to speak against me. They ask me things I don’t know anything about.12They pay me back with evil, even though I was good to them. They leave me like someone who has lost a family member.13But when they were ill, I put on the clothing of sadness. I made myself humble by going without food. My prayers for them weren’t always answered.14So I went around crying as if I were mourning over my friend or relative. I bowed my head in sadness as if I were weeping over my mother.15But when I tripped and fell, they were all very happy. Attackers gathered against me when I didn’t even know it. They kept on telling lies about me.16Like ungodly people, they were mean and made fun of me. They ground their teeth at me in hate.17Lord, how much longer will you just look on? Save me from their deadly attacks. Save the only life I have. Save me from these lions.18I will give you thanks in the whole community. Among all your people I will praise you.19Don’t let those who are my enemies without any reason laugh at me and make fun of me. Don’t let those who hate me without any reason wink at me with an evil purpose.20They don’t speak words of peace. They make up false charges against those who live quietly in the land.21They make fun of me. They say, ‘With our own eyes we have seen what you did.’22LORD, you have seen this. Don’t be silent. Lord, don’t be far away from me.23Wake up! Rise up to help me! My God and Lord, stand up for me.24LORD my God, when you hand down your sentence, let it be in my favour. You always do what is right. Don’t let my enemies have the joy of seeing me fall.25Don’t let them think, ‘That’s exactly what we wanted!’ Don’t let them say, ‘We have swallowed him up.’26Let all those who laugh at me because I’m in trouble be ashamed and bewildered. Let all who think they are better than I am put on shame and dishonour as if they were clothes.27Let those who are happy when my name is cleared shout with joy and gladness. Let them always say, ‘May the LORD be honoured. He is pleased when everything goes well with the one who serves him.’28You always do what is right. My tongue will speak about it and praise you all day long.
Gute Nachricht Bibel 2018
Gott nimmt die Schwachen in Schutz
1Von David. HERR, sprich sie schuldig, die mich beschuldigen; tritt meinen Gegnern entgegen!2Nimm Schild und Waffen, komm und hilf mir!3Zücke die Lanze, versperre den Weg, dass meine Verfolger mich nicht erreichen! Gib mir die Zusage, dass du mir hilfst!4Schimpf und Schande über alle, die mir ans Leben wollen! Zurückweichen müssen sie und sich schämen, alle, die Böses gegen mich planen!5Sie sollen zerstieben wie Spreu im Wind, wenn der Engel des HERRN sie davontreibt.6Ihr Weg soll dunkel und schlüpfrig sein, wenn der Engel des HERRN ihnen nachjagt.7Ohne Ursache haben sie mir Fallen gestellt, ein Loch gegraben und mit einem Netz verdeckt.8Ganz unerwartet treffe sie das Unheil! Sie sollen sich in ihrem Netz verfangen und in die eigene Grube stürzen!9Ich aber werde jubeln und mich freuen, weil mir der HERR geholfen hat.10Aus tiefstem Herzen will ich zu ihm sagen: »HERR, keiner ist wie du! Du hilfst dem Schwachen gegen den Starken, du schützt den Wehrlosen und Armen vor dem, der ihn berauben will.«11Falsche Zeugen sagen gegen mich aus. Man verhört mich über Verbrechen, von denen ich nichts weiß.12Gutes vergelten sie mir mit Bösem; alle haben mich im Stich gelassen.13Früher, wenn einer von ihnen krank war, zog ich mir Trauerkleidung an. Um seine Krankheit von ihm abzuwenden, verzichtete ich auf mein Essen; ich neigte meinen Kopf tief auf die Brust und betete für ihn,14als wäre er mein Bruder oder Freund. Wie einer, der um seine Mutter trauert, ging ich umher, gebeugt und voller Kummer.15Nun aber freuen sie sich über meinen Sturz und rotten sich zusammen gegen mich. Sogar verachtetes Volk* kommt daher, Leute, die niemand kennt; sie hören nicht auf, mich zu beschimpfen.16Sie spotten über mein entstelltes Aussehen; drohend zeigen sie mir die Zähne.17Herr, wie lange noch willst du ruhig zusehen? Rette mich vor ihren Anschlägen, bewahre mein Leben vor diesen Löwen!18Dann danke ich dir vor der ganzen Gemeinde, vor versammeltem Volk will ich dich preisen.19Lass nicht zu, dass sie über mein Unglück jubeln, meine Feinde, diese Bande von Lügnern! Ohne jeden Anlass hassen sie mich und zwinkern einander verständnisvoll zu.20Nie hört man von ihnen ein gutes Wort. Gegen die Stillen im Land, die friedliebenden Leute, denken sie sich immer neue Verleumdungen aus.21Sie reißen die Mäuler gegen mich auf und höhnen: »Da! Habt ihr’s gesehen? Jetzt haben wir endlich den Beweis!«22Du, HERR, hast das alles gesehen! Schweig doch nicht länger, bleib nicht fern von mir!23Steh auf, greif ein, verschaffe mir Recht! Mein Herr und Gott, nimm du meine Sache in die Hand!24Du bist treu und gerecht, HERR, darum sprich mich frei; lass sie nicht hämisch über mich jubeln!25Sie sollen niemals sagen dürfen: »Endlich haben wir’s geschafft, den haben wir erledigt!«26Sie alle sollen sich gründlich verrechnet haben, die sich über mein Unglück freuen! Mit Schimpf und Schande sollen sie abziehen, die stolz auf mich herabsehen wollen!27Doch alle, die meinen Freispruch wünschen, sollen vor Freude jubeln und immer wieder sagen: »Der HERR ist groß! Er sorgt dafür, dass sein Vertrauter in Glück und Frieden leben kann.«28Ich selbst will deine Treue* verkünden, alle Tage will ich dich preisen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.