Psalm 18 | New International Reader’s Version Gute Nachricht Bibel 2018

Psalm 18 | New International Reader’s Version

For the director of music. A psalm of David, the servant of the Lord. He sang the words of this song to the Lord. He sang them when the Lord saved him. He saved him from the power of all his enemies and of Saul. David said,

1 I love you, LORD. You give me strength. 2 The LORD is my rock and my place of safety. He is the God who saves me. My God is my rock. I go to him for safety. He is like a shield to me. He’s the power that saves me. He’s my place of safety. 3 I called out to the LORD. He is worthy of praise. He saved me from my enemies. 4 The ropes of death were almost wrapped around me. A destroying flood swept over me. 5 The ropes of the grave were tight around me. Death set its trap in front of me. 6 When I was in trouble, I called out to the LORD. I cried to my God for help. From his temple he heard my voice. My cry for help reached his ears. 7 The earth trembled and shook. The base of the mountains rocked to and fro. It trembled because the LORD was angry. 8 Smoke came out of his nose. Flames of fire came out of his mouth. Burning coals blazed out of it. 9 He opened the heavens and came down. Dark clouds were under his feet. 10 He stood on the cherubim and flew. The wings of the wind lifted him up. 11 He covered himself with darkness. The dark rain clouds of the sky were like a tent around him. 12 Clouds came out of the brightness that was all around him. They came with hailstones and flashes of lightning. 13 The LORD thundered from heaven. The voice of the Most High God was heard. 14 He shot his arrows and scattered our enemies. He sent great flashes of lightning and chased the enemies away. 15 The bottom of the sea could be seen. The foundations of the earth were uncovered. LORD, it happened when your anger blazed out. It came like a blast of breath from your nose. 16 He reached down from heaven. He took hold of me. He lifted me out of deep waters. 17 He saved me from my powerful enemies. He set me free from those who were too strong for me. 18 They opposed me when I was in trouble. But the LORD helped me. 19 He brought me out into a wide and safe place. He saved me because he was pleased with me. 20 The LORD has been good to me because I do what is right. He has rewarded me because I lead a pure life. 21 I have lived the way the LORD wanted me to. I am not guilty of turning away from my God. 22 I keep all his laws in mind. I haven’t turned away from his commands. 23 He knows that I am without blame. He knows I’ve kept myself from sinning. 24 The LORD has rewarded me for doing what is right. He has rewarded me because I haven’t done anything wrong. 25 LORD, to those who are faithful you show that you are faithful. To those who are without blame you show that you are without blame. 26 To those who are pure you show that you are pure. But to those whose paths are crooked you show that you are clever. 27 You save those who aren’t proud. But you bring down those whose eyes are proud. 28 LORD, you keep the lamp of my life burning brightly. You are my God. You bring light into my darkness. 29 With your help I can attack a troop of soldiers. With the help of my God I can climb over a wall. 30 God’s way is perfect. The LORD’s word doesn’t have any flaws. He is like a shield to all who go to him for safety. 31 Who is God except the LORD? Who is the Rock except our God? 32 God gives me strength for the battle. He keeps my way secure. 33 He makes my feet like the feet of a deer. He causes me to stand on the highest places. 34 He trains my hands to fight every battle. My arms can bend a bow of bronze. 35 LORD, you are like a shield that keeps me safe. Your strong right hand keeps me going. Your help has made me great. 36 You give me a wide path to walk on so that I don’t twist my ankles. 37 I chased my enemies and caught them. I didn’t turn back until they were destroyed. 38 I crushed them so that they couldn’t get up. They fell under my feet. 39 LORD, you gave me strength to fight the battle. You made my enemies humble in front of me. 40 You made them turn their backs and run away. So I destroyed my enemies. 41 They cried out for help. But there was no one to save them. They called out to the LORD. But he didn’t answer them. 42 I beat them as fine as dust blown by the wind. I trampled on them like mud in the streets. 43 You saved me when my own people attacked me. You made me the ruler over nations. People I didn’t know serve me now. 44 People from other lands bow down to me in fear. As soon as they hear me, they obey me. 45 All of them give up hope. They come trembling out of their hiding places. 46 The LORD lives! Give praise to my Rock! Give honour to God my Saviour! 47 He is the God who pays back my enemies. He brings the nations under my control. 48 He saves me from my enemies. You have honoured me more than them. You have saved me from a man who wanted to hurt me. 49 LORD, I will praise you among the nations. I will sing the praises of your name. 50 The LORD helps his king win great battles. He shows his faithful love to his anointed king. He shows it to David and to his family for ever.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Gute Nachricht Bibel 2018

Dank für Gottes Hilfe

1 Von David, dem Vertrauten des HERRN. Er sang dieses Lied zum Dank dafür, dass der HERR ihn vor Saul und allen anderen Feinden gerettet hatte. 2 Damals sang er: Ich liebe dich, HERR, denn durch dich bin ich stark! 3 Du mein Fels, meine Burg, mein Retter, du mein Gott, meine sichere Zuflucht, mein Beschützer, mein starker Helfer, meine Festung auf steiler Höhe! 4 Wenn ich zu dir um Hilfe rufe, dann rettest du mich vor den Feinden. Ich preise dich, HERR! 5 Ich war gefangen in den Fesseln des Todes, vernichtende Fluten stürzten auf mich ein, 6 die Totenwelt hielt mich mit Schlingen fest, die Falle des Todes schlug über mir zu. 7 In meiner Verzweiflung schrie ich zum HERRN, zu ihm, meinem Gott, rief ich um Hilfe. Er hörte mich in seinem Tempel, mein Hilferuf drang durch bis an sein Ohr. 8 Da wankte und schwankte die Erde, da bebten die Fundamente der Berge, sie zitterten vor seinem Zorn. 9 Aus seiner Nase quoll dunkler Rauch, aus seinem Mund schossen helle Flammen und glühende Asche sprühte hervor. 10 Er neigte den Himmel tief auf die Erde und fuhr hernieder auf dunklen Wolken. 11 Er ritt auf einem geflügelten Kerub und schwebte herab auf den Flügeln des Sturms. 12 Er hüllte sich ein in Finsternis, in Regendunkel und schwarzes Gewölk. 13 Sein strahlender Glanz verscheuchte die Wolken mit Hagelschlägen und glühenden Steinen. Dann ließ er im Himmel den Donner grollen, laut dröhnte die Stimme des höchsten Gottes. 15 Er schoss seine Pfeile und verjagte meine Feinde; er schleuderte Blitze und stürzte sie in Schrecken. 16 Da zeigte sich der Grund des Meeres, das Fundament der Erde wurde sichtbar, als du, HERR, deinen Feinden drohtest und ihnen deinen Zorn zu spüren gabst. 17 Vom Himmel her griff seine Hand nach mir, sie fasste mich und zog mich aus der Flut, 18 entriss mich meinem mächtigen Feind, den überstarken Gegnern, die mich hassten. 19 Sie überfielen mich am Tag meines Unglücks, jedoch der HERR beschützte mich vor ihnen. 20 Rings um mich machte er es weit und frei. Er liebt mich, darum half er mir. 21 Der HERR hat mir meine Treue vergolten; er hat mir Gutes getan, denn meine Hände sind rein. 22 Stets ging ich die Wege, die er mir zeigte; nie habe ich mich durch Schuld von ihm entfernt. 23 Seine Anordnungen standen mir immer vor Augen und seine Befehle wies ich nie zurück. 24 Ich tat genau, was er von mir verlangte, und ging dem Unrecht immer aus dem Weg. 25 Ja, der HERR hat meine Treue vergolten; er sieht es, meine Hände sind rein. 26 Den Treuen, HERR, hältst du die Treue; für vollen Gehorsam gibst du volle Güte; 27 den Reinen zeigst du dich in reiner Klarheit; doch den Falschen begegnest du als Gegner. 28 Die Erniedrigten rettest du aus Unterdrückung, aber die Hochmütigen holst du vom hohen Ross. 29 Du lässt mein Lebenslicht strahlen, HERR. Du selbst, mein Gott, machst mir das Dunkel hell. 30 Mit dir, mein Gott, erstürme ich Schutzwälle, mit dir springe ich über Mauern. 31 Alles, was dieser Gott tut, ist vollkommen, was der HERR sagt, ist unzweifelhaft wahr. Wer in Gefahr ist und zu ihm flieht, findet bei ihm immer sicheren Schutz. 32 Kein anderer als der HERR ist Gott! Nur er, unser Gott, ist ein schützender Fels! 33 Er ist es, der mir Kraft zum Kämpfen gibt und einen geraden, gut gebahnten Weg. 34 Er macht meine Füße gazellenflink und standfest auf allen steilen Gipfeln. 35 Er bringt meinen Händen das Fechten bei und lehrt meine Arme, den Bogen zu spannen. 36 HERR, du bist mein Schutz und meine Hilfe, du hältst mich mit deiner mächtigen Hand; dass du mir nahe bist, macht mich stark. 37 Du hast den Weg vor mir frei gemacht, nun kann ich ohne Straucheln vorwärtsgehen. 38 Ich verfolgte meine Feinde, holte sie ein und ließ nicht ab, bis sie vernichtet waren. 39 Ich schlug sie zu Boden, sie kamen nicht mehr hoch, erschlagen fielen sie vor meine Füße. 40 Du gabst mir die Kraft für diesen Kampf, du brachtest die Feinde in meine Gewalt. 41 Sie mussten vor mir die Flucht ergreifen, alle, die mich hassten, konnte ich vernichten. 42 Sie schrien um Hilfe, doch da war kein Retter. Sie schrien zu dir, HERR, doch du gabst keine Antwort. 43 Ich zermalmte sie zu Staub, den der Wind aufwirbelt. Ich fegte sie weg wie den Straßenschmutz. 44 Du rettest mich vor rebellischen Leuten und machst mich zum Herrscher ganzer Völker. Mir unbekannte Stämme unterwerfen sich, 45 Ausländer kommen und kriechen vor mir, sie hören, was ich sage, und gehorchen sofort. 46 Sie haben keine Kraft mehr zum Widerstand, zitternd kommen sie hervor aus ihren Burgen. 47 Der HERR lebt! Ihn will ich preisen, meinen schützenden Fels! Gott, meinen Retter, will ich rühmen! 48 Er hat mich Rache nehmen lassen, er hat mir die Völker unterworfen 49 und mich vor zornigen Feinden gerettet. Er hat mir den Sieg gegeben über meine Gegner und mich ihren grausamen Händen entrissen. 50 Darum will ich dich preisen und deinen Ruhm besingen unter den Völkern. 51 Du schenkst deinem König große Siege, du erweist deinem Erwählten deine Güte. Das tust du für David und seine Söhne in allen kommenden Generationen.