Sprüche 31 | New International Reader’s Version Gute Nachricht Bibel 2018

Sprüche 31 | New International Reader’s Version
1 These are the sayings of King Lemuel. His mother taught them to him. These sayings came from God. 2 Listen, my son! Listen, my very own son! Listen, you who are the answer to my prayers! 3 Don’t waste your strength on women. Don’t waste it on those who destroy kings. 4 Lemuel, it isn’t good for kings to drink wine. It isn’t good for rulers to long for beer. 5 If they do, they might drink and forget what has been commanded. They might take away the rights of all those who are treated badly. 6 Let beer be for those who are dying. Let wine be for those who are sad and troubled. 7 Let them drink and forget how poor they are. Let them forget their suffering. 8 Speak up for those who can’t speak for themselves. Speak up for the rights of all those who are poor. 9 Speak up and judge fairly. Speak up for the rights of those who are poor and needy. 10 Who can find an excellent woman? She is worth far more than rubies. 11 Her husband trusts her completely. She gives him all the important things he needs. 12 She brings him good, not harm, all the days of her life. 13 She chooses wool and flax. She loves to work with her hands. 14 She is like the ships of traders. She brings her food from far away. 15 She gets up while it is still night. She provides food for her family. She also gives some to her female servants. 16 She considers a field and buys it. She uses some of the money she earns to plant a vineyard. 17 She gets ready to work hard. Her arms are strong. 18 She sees that her trading earns a lot of money. Her lamp doesn’t go out at night. 19 With one hand she holds the wool. With the other she spins the thread. 20 She opens her arms to those who are poor. She reaches out her hands to those who are needy. 21 When it snows, she’s not afraid for her family. All of them are dressed in the finest clothes. 22 She makes her own bed coverings. She is dressed in fine linen and purple clothes. 23 Her husband is respected at the city gate. There he takes his seat among the elders of the land. 24 She makes linen clothes and sells them. She supplies belts to the traders. 25 She puts on strength and honour as if they were her clothes. She can laugh at the days that are coming. 26 She speaks wisely. She teaches faithfully. 27 She watches over family matters. She is busy all the time. 28 Her children stand up and call her blessed. Her husband also rises up, and he praises her. 29 He says, ‘Many women do excellent things. But you are better than all the others.’ 30 Charm can fool you. Beauty fades. But a woman who has respect for the LORD should be praised. 31 Give her honour for all that her hands have done. Let everything she has done bring praise to her at the city gate.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Gute Nachricht Bibel 2018

Mahnungen für einen König

1 Ratschläge für König Lemuël, die seine Mutter ihm gab: 2 »Du bist der Sohn, den ich so lange von Gott erbeten habe. Hör auf meinen Rat: 3 Vergeude deine Kraft und dein Geld nicht mit Frauen; das hat schon manchen König zugrunde gerichtet. 4 Ergib dich nicht dem Trunk! Wein und Bier sind nichts für Könige! 5 Wenn sie sich betrinken, vergessen sie, was ihnen aufgetragen ist, und sorgen nicht mehr dafür, dass die Armen zu ihrem Recht kommen. 6 Bier und Wein sind gut für den, der am Ende ist; 7 der mag sich betrinken und seinen Kummer vergessen. 8 Deine Sache aber ist es, für Recht zu sorgen. Sprich für alle, die sich selbst nicht helfen können. 9 Sprich für die Armen und Schwachen, nimm sie in Schutz und verhilf ihnen zu ihrem Recht!«

Lob der tüchtigen Frau

10 Eine tüchtige Frau ist das kostbarste Juwel, das einer finden kann. 11 Ihr Mann kann sich auf sie verlassen, sie bewahrt und mehrt seinen Besitz. 12 Ihr ganzes Leben lang macht sie ihm Freude und enttäuscht ihn nie. 13 Sie sorgt dafür, dass sie immer Flachs und Wolle hat; sie spinnt und webt mit fleißigen Händen. 14 Sie schafft von überall her Nahrung herbei wie ein Handelsschiff aus fernen Ländern. 15 Sie steht schon auf, wenn es noch dunkel ist, bereitet die Mahlzeiten vor und weist den Mägden die Arbeit zu. 16 Sie schaut sich nach einem Stück Land um, kauft es mit dem Geld, das sie selber verdient hat, und bepflanzt es mit Reben. 17 Sie packt ihre Aufgaben energisch an und scheut keine Mühe. 18 Sie merkt, dass ihre Mühe etwas einbringt; darum arbeitet sie beim Schein der Lampe bis spät in die Nacht. 19 In jeder freien Minute nimmt sie die Spindel zur Hand. 20 Den Armen und Notleidenden gibt sie reichlich und gern. 21 Schnee und Frost bereiten ihr keine Sorgen, weil sie für alle im Haus warme Kleidung bereithält. 22 Sie macht sich schöne Decken; ihre Kleider sind aus feinem Leinen und purpurroter Wolle. 23 Sie hat einen Mann, der von allen geachtet wird; sein Wort gilt etwas im Rat der Gemeinde. 24 Sie fertigt Tücher und Gürtel an und verkauft sie an Händler. 25 Als wohlhabende und angesehene Frau blickt sie ohne Sorgen in die Zukunft. 26 Was sie redet, zeugt von Weisheit; mit freundlichen Worten gibt sie Anweisungen und Ratschläge. 27 Alles, was im Haus geschieht, behält sie im Auge; Müßiggang ist ihr unbekannt. 28 Ihre Kinder sind stolz auf sie und ihr Mann lobt sie. 29 »Es gibt viele tüchtige Frauen«, sagt er; »aber du bist die allerbeste!« 30 Anmut und Schönheit sind vergänglich und kein Grund, eine Frau zu rühmen; aber wenn sie den HERRN ernst nimmt, dann verdient sie Lob. 31 Ihre Mühe darf nicht unbelohnt bleiben: Für das, was sie leistet, soll die ganze Stadt sie ehren.