1All of you must obey those who rule over you. There are no authorities except the ones God has chosen. Those who now rule have been chosen by God.2So whoever opposes the authorities opposes leaders whom God has appointed. Those who do that will be judged.3If you do what is right, you won’t need to be afraid of your rulers. But watch out if you do what is wrong! You don’t want to be afraid of those in authority, do you? Then do what is right, and you will be praised.4The one in authority serves God for your good. But if you do wrong, watch out! Rulers don’t carry a sword for no reason at all. They serve God. And God is carrying out his anger through them. The ruler punishes anyone who does wrong.5You must obey the authorities. Then you will not be punished. You must also obey them because you know it is right.6That’s also why you pay taxes. The authorities serve God. Ruling takes up all their time.7Give to everyone what you owe them. Do you owe taxes? Then pay them. Do you owe anything else to the government? Then pay it. Do you owe respect? Then give it. Do you owe honour? Then show it.
Love fulfils the law
8Pay everything you owe. But you can never pay back all the love you owe one another. Whoever loves other people has done everything the law requires.9Here are some commandments to think about. ‘Do not commit adultery.’ ‘Do not commit murder.’ ‘Do not steal.’ ‘Do not want what belongs to others.’ These and all other commands are included in one command. Here’s what it is. ‘Love your neighbour as you love yourself.’10Love does not harm its neighbour. So love does everything the law requires.
The day is near
11When you do these things, keep in mind the times we are living in. The hour has already come for you to wake up from your sleep. The full effects of our salvation are closer now than when we first believed in Christ.12The dark night of evil is nearly over. The day of Christ’s return is almost here. So let us get rid of the works of darkness that harm us. Let us do the works of light that protect us.13Let us act as we should, like people living in the daytime. Have nothing to do with wild parties, and don’t get drunk. Don’t take part in sexual sins or evil conduct. Don’t fight with each other or be jealous of anyone.14Instead, put on the Lord Jesus Christ as if he were your clothing. Don’t think about how to satisfy sinful desires.
Nya Levande Bibeln
Goda medborgare
1Underordna er de myndigheter som styr i landet, för de är tillsatta av Gud. All myndighet har fått sin makt av Gud.*2Den som vägrar att lyda landets lagar vägrar därför att lyda Gud och kommer att bli straffad.3Myndigheterna är ju inte ett hot mot den som gör det som är gott, utan mot den som gör det som är ont. Om du vill slippa att vara rädd för myndigheterna, så gör det som är gott. Då kanske du till och med får beröm av dem.4Myndigheterna är ditsatta av Gud för att hjälpa oss. Men om du gör det som är ont, måste du naturligtvis vara rädd, för då kommer de att straffa dig. Det är ju för att straffa de onda som Gud har bestämt att det ska finnas myndigheter.5Du ska alltså underordna dig landets myndigheter av två skäl: dels för att du inte ska bli straffad, och dels för att du ska ha ett rent samvete.6Det är ju också därför ni betalar skatt, så att myndigheterna kan utföra det arbete som ingår i Guds plan för dem.7Betala till alla det ni är skyldiga att ge dem, både skatter och andra avgifter, och visa respekt för alla.
Det viktigaste budet
8Ja, se till att ni betalar allt ni är skyldiga. Men en sak blir ni aldrig kvitt, och det är er skyldighet att älska varandra. Den som älskar sina medmänniskor uppfyller kraven i Moses lag*.9Buden som finns nedtecknade där: ”Du ska inte vara otrogen i ditt äktenskap, Du ska inte mörda, Du ska inte stjäla, Du ska inte ha begär” och alla andra bud kan ju sammanfattas i ett enda: ”Du ska älska din medmänniska som dig själv.”*10Den som älskar sin medmänniska gör henne inte något ont. Det är därför kärleken kan uppfylla de krav Gud ställer i lagen.11Ett annat skäl för att leva så som Gud vill, är att den tid vi har kvar är begränsad. Vakna upp, för vår slutliga räddning är närmare nu än när vi först började tro.12Natten är snart slut, och dagen då Gud ska rädda oss för evigt närmar sig. Lev därför inte kvar i andligt mörker, utan kasta av er alla onda handlingar som om de vore smutsiga kläder. Ta istället på er en rustning med goda gärningar som passar den som lever i ljuset.13Se till att era liv tål dagsljuset. Delta inte i vilda fester, drick er inte fulla, lev inte i sexuell lössläppthet och omoral, strid inte med andra människor och var inte avundsjuka.14Nej, ta på er nya rena kläder som passar i gemenskapen med Herren Jesus Kristus. Se till att ni inte blir så upptagna med att tillfredsställa era mänskliga behov, att ni frestas att göra det som är ont.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.