Jona 2 | New International Reader’s Version
1From inside the fish Jonah prayed to the LORD his God.2He said, ‘When I was in trouble, I called out to the LORD. And he answered me. When I was deep in the place of the dead, I called out for help. And you listened to my cry.3You threw me deep into the Mediterranean Sea. I was deep down in its waters. They were all around me. All your rolling waves were sweeping over me.4I said, “I have been driven away from you. But I will look again towards your holy temple in Jerusalem.”5I had almost drowned in the waves. The deep waters were all around me. Seaweed was wrapped around my head.6I sank down to the bottom of the mountains. I thought I had died and gone down into the grave for ever. But you are the LORD my God. You brought my life up from the very edge of the pit of death.7‘When my life was nearly over, I remembered you, LORD. My prayer rose up to you. It reached you in your holy temple in heaven.8‘Some people worship the worthless statues of their gods. They turn away from God’s love for them.9But I will sacrifice a thank-offering to you. And I will shout with thankful praise. I will do what I have promised. I will say, “LORD, you are the one who saves.” ’10The LORD gave the fish a command. And it spat Jonah up onto dry land.
Nya Levande Bibeln
Jona ber
1Men nu hade Herren förberett det så, att en stor fisk kom och svalde Jona. Han blev kvar inne i fisken tre dagar och tre nätter.2Jona bad till Herren, sin Gud, där han låg inne i fiskens mage:3"I min stora nöd ropade jag till Herren, och du svarade mig. Från dödens djup bad jag till Herren, och du hörde mig!4Du kastade mig i havets djup. Jag sjönk i djupet, ner under de vilda vågorna.5Då tänkte jag: 'Herre, du har förkastat mig. Får jag någonsin mer se dig i ditt heliga tempel?'6Jag sjönk allt djupare i vågorna, och döden var mycket nära. Jag var helt omgiven av vatten, och sjögräs snodde sig runt mitt huvud.7Jag sjönk ända till foten av de berg som har sin början i havsdjupen. Jag var utestängd från livet och fånge i dödsriket. Men, Herre, min Gud, du ryckte mig ut ur dödens käftar!8När jag förlorat allt hopp tänkte jag än en gång på Herren, och min uppriktiga bön gick till dig i ditt heliga tempel.9Den som offrar till avgudar kan inte förvänta sig någon barmhärtighet från Herren!10Men jag vill offra min tacksamhet till dig. Jag ska hålla mina löften till dig, för min befrielse och räddning kommer enbart från Herren."11Då gav Herren fisken befallning att spotta upp Jona på land, och Jona for ut ur fisken och var räddad.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.